- Claridade
Claridad
Ven claridad
Llega ya,
Amanece de una vez
Claridad, por piedad
Mata sombras,
Dame luz, resplandor, libertad
Para no soñarla más,
No ya no, nunca mas
Que vuelvo a su esclavitud
Ahh, ahh
Que vuelvo a su esclavitud
Ven claridad,
Quédate
Y no vuelvas a escapar
No te lleves el sol
Que no quiero recordar
Su figura su voz
Cada noche que paso
Como ayer, como hoy
Que vuelvo a su esclavitud
Ahh, ahh
Que vuelvo a su esclavitud
Si, si, si ,si, si, si, si
Ven claridad, llega ya
Trágate la oscuridad
Llega ya, vuela ya
Que el soñar me va a matar
Basta ya de esperar
De la misma forma
Si necesito tu luz
Que vuelvo a su esclavitud
Ahh, ahh
Que vuelvo a su esclavitud
Coloreando el cielo de azul
Me siento un poco mejor, mejor
Llena mi ventana de luz
Se desdibuja su amor, su amor
En la penumbra y en el miedo
Llega a quebrarme la razón
Ella es solo soledad y silencio
No más, regresa claridad
Sol, claridad, viva luz
El trabajo, la ciudad
Caminar y vivir
Como entonces, como fui
Claridad, quédate
Esta noche sobre mí,
Claridad, plenitud
Que olvide su esclavitud
Ahh, ahh
Que olvide su esclavitud
Ven claridad, llega ya
Trágate la oscuridad
Llega ya, vuela ya
Que el soñar
Me va a matar, basta ya de esperar
De la misma forma
Si necesito tu luz
Que vuelvo su esclavitud
Ahh, ahh
Que vuelvo su esclavitud
Coloreando el cielo de azul
Me siento un poco mejor, mejor
Llena mi ventana de luz
Se desdibuja su amor, su amor
En la penumbra y en el miedo
Llega a quebrarme la razón
Ella es solo soledad y silencio
No más, regresa claridad
Que olvide su esclavitud, ven, ven, ven
Que olvide su esclavitud, ven, ven, ven
Que olvide su esclavitud, ven, ven, ven
Que olvide su esclavitud, ven, ven, ven
Claridade
Vem claridade
Chega já,
Amanhece de uma vez
Claridade, por favor
Mara sombras,
Me dê luz, resplendor, liberdade
Para não sonhar mais
Não já não, nunca mais
Que volto a sua escravidão
Ahh, ahh
Que volto a sua escravidão
Vem claridade,
Caia
E não volte a escapar
No leve o sol
Que não quero recordar
Se figura sua voz
Cada noite que passou
Como onter, como hoje
Que volto a sua escravidão
Ahh, ahh
Que volto a sua escravidão
Sim, sim, sim, sim, sim, sim
Vem claridade, chega já
Traga a escuridão
Chega já, volta já
Que os sonhos vão me matar
Basta já de esperar
Da mesma forma
Se preciso da sua luz
Que volto a sua escravidão
Ahh, ahh
Que volto a sua escravidão
Colorindo o céu azul
Me sinto um pouco melhor, melhor
Encha meu rosto de luz
Distrubua seu amor, seu amor
Na perturbação e no medo
Chega a quebrar a razão
Ela é só a solidão e o silêncio
Não mais, volta claridade
Sol, claridade, viva a luz
O trabalho, a cidade
Caminhar e viver
Como então, como fui
Claridade, caia
Essa noite sobre mim
Claridade, plena
Que esqueça sua escravidão
Ahh, ahh
Que esqueça sua escravidão
Vem claridade, chega já
Traga a escuridão
Chega já, volta já
Que o sonho
Vai me matar, basta já de esperar
Da mesma forma
Preciso da sua luz
Que volto a sua escravidão
Ahh, ahh
Que volto a sua escravidão
Colorindo o céu azul
Me sinto um pouco melhor, melhor
Encha meu rosto de luz
Distribua seu amor, seu amor
Na perturbação e no medo
Chega a quebrar a razão
Ela é só solidão e silencio
Não mais, volta claridade
Que esqueça sua escravidão, vem, vem, vem
Que esqueça sua escravidão, vem, vem, vem
Que esqueça sua escravidão, vem, vem, vem
Que esqueça sua escravidão, vem, vem, vem
Letras
- 15 Años
15 anos
A Bailar
A Cara O Cruz
A Cara O Cruz
A Festa Vai Começar
A Força Do Rock
A La Banda Alla
A Primeira Vez
A Volar
Acercate
Action
Ação
Agora eu sei
Água De Limón
Água de Limão
Agua y Viento
Água e Vento
Ahora sé
Ahora sé
Al Di Lá Che Cosa C'e
Alegra Essa Cara
Alegria
Amame ahora, no mañana
Ame-me Agora, Não Amanhã
América
América
Amor En Bicicleta
Amor Mio
Amor Primero
Primeiro Amor
Amor Sempre Amor
Amor Siempre Amor
Año Nuevo Y Reyes
Arre Caballito
Auxilio
Ajuda
Aventureros
Ay Amor!
Baila
Bailemos En El Mar
Bandeira Sul-Americana
Because Of Love
Besame En La Playa
Calma Ya
Cambiale Las Pilas
Cara Dura
Cara ou Coroa
Chicle De Amor
Chiclete De Amor
Chiji Navideño
Chiquitita
Chocolate Candy
Clara
Claridad
Claridade
Com Um Beijo E Uma Flor
Come Back to me
Come Home
Como Eres Tu
Con mi sombra en la pared
Con mi sombra en la pared
Con Un Beso Y Una Flor
Com um beijo e uma flor
Coqui
Cry On Your Pillow
Cuando Pasara
Cuando Seas Grande
Quando For Grande
Cuando Yo Era Pequeño
Cucubano
Dame Más
Me Dê Mais
Dame un beso
De Tu Vuelo
Dejénme Pasar
Demasiado Para Mi Cuerpo
Detras de Tu Mirada
Diga Sim
Doces beijos
Doces Dezesseis
Don't Hold Back
Doña Tecla
Donde esta tu amor
Dos Niños
Dulces Besos
Doces Beijos
Dulces Dieciséis
Doces Dezesseis
Echo
El Ayer
El Chiji Navideño
El Momento Del Adiós
El Tamborilero
Ella-A-A
Em San Juan Me Apaixonei
En Mis Sueños
Enamorado Del Amor
Enséñame a cantar
Ensillando Mi Caballo
Es Por Amor
Escapando de Ti
Fugindo de Você
Eso Es Lo Mio
Eso Es Mio
Estamos Em Ação
Estamos en Acción
Estamos en Acción
Estrella Polar
Eu Serei Seu Bailarino
Explosion
Flor de Coral
Flor de Coral
Fly Away
Forbidden Love
Formula
Fue Tu Voz
Fuego
Gafas Oscuras
Óculos Escuros
Gimme More
Gimme Rock
Giro
Giro
Gongolí
Gotta Get On Moving
Háblame De Ti
Heavenly Angel
hero
Historia del Primero Amor
Hoje a Noite Não tem Luar
Hold Me
Abrace-me
Hoy Me Voy Para México
Hoje eu vou para México
I can't spend another day
I gave you all my love
I'm Going Back To The Philippines
Eu vou voltar para as Filipinas
If You're Not Here (by My Side)
If You're Not Here (by My Side) (Tradução)
Indianápolis
Indianápolis (Português)
Indianapolis (translation)
Indianápolis Espanhol
Inside out
Isole
Jovenes
Jovens
Jumping Over
Juras de Amor
La Chispa De La Vida
La Fiesta Va A Empezar
La Gallina
La Primera Vez
Ladrón de Amor
Lady
Lady
Lady (Ingles)
Mulher (Ingles)
Libre Mi Corazón
Like A Cannonball
Llamame
Me Chame
Llegas Tu
Lluvia
Lo Que Juramos
O Que Juramos
Los Fantasmas
Los Líos
Los Ultimos Heroes
Os Últimos Heróis
Lost
Perdido
Love Live Bridge (Feat. Rico Love)
Madre
Madre (Tradução)
Mamadu
Marcelo
María Pilar
Marie (I Need You)
Marie (I Need You) (Tradução)
Mas Mucho Mas
Mas que Amor
Me Gusta Esa Chica
Eu gosto dessa garota
Me Siento Niño
Me Sigue Pareciendo Frio
Me Sinto Bem Com Meus Amigos
Me Voy A Enamoriscar
Mejor
Mentira Para Dos
Menudamente Solos
Menudamente Sozinhos
Mi Banda me Traiciono
Minha Banda Me Traiu
Mi Banda Toca Rock
Mi Guitarra
Mi Mejor Amiga
Mi Parranda
Midnight
Mil Angeles
Mil Anjos
Minha Lua, Minha Luz
Minha Sombra Na Parede
More than Words
Motorcycle Dreamer
Move
Must Be The One
My Everything
My Shadow on the wall
Nang dahil sa'yo
Não Se Reprima
Ñaqui-quiñaqui
Necesito Hablar Con Ella
Preciso Falar Com Ela
Nena (Ingles)
Nena
Niña Luna
Menina Lua
No Competition
No Hay Reflexión
No Me Corten El Pelo
Não Corte Meu Cabelo
No one can love you more
No Que No
No Quiero Decir Adiós
No Te Reprimas
No volverá a Ocurrir
Não Voltará a Acontecer
Noche de Paz
Oh My Love
Old Enough to Love
Os Últimos Heróis
Parque Del Oeste
Perdido sin ti
Persecución
Piel De Manzana
Please Be Good to Me
Por Favor Seja Bom Pra Mim
Plena Borinqueña
Por Primera Vez
Pela Primeira Vez
Porque Te Ame
Primero lo Primero
Primeiro, o Primeiro
Quando for grande
Que Pena
Que pena
Quero Ser
Quero Ter Teu Amor
Quiero Rock
Quiero Rock (Tradução)
Quiero Ser
Quero Ser
Quiero Verte Feliz
Raio de lua
Rayo De Luna
Raio de Lua
Rock En La Tv
Rodo, Giro
Sa Bawat halik
Sabes a Chocolate
Sabe a Chocolate
Save the day
Se tú não estás
Segredo
Señora Mía
Serenata Rock & Roll (versão em portugues)
Serenata Rock and Roll
Si Tú No EstáS
Se Você Não Está
Siempre amor
Sin tu Amor
Sem Seu Amor
Sobe Em Minha Moto
Solamente Tu
Só você
Solo En La Madrugada
Sozinho Na Madrugada
Solo Tu Amor
Solo Tu, Solo Yo
Sons Of Rock
Soy Natural
Stay with me
Stolen
Stop Calling Me
Súbete A Mi Moto
Sueños
Summer in the street
Susana
Te Recordaré
Tears Run Dry
Tell me how you fell
That Situation
That's What You Do
Isso É o Que Você Faz
This Christmas (Menudo Version)
Todo Va Bien
Tudo vai bem
Traigo Una Parranda
Transformation
Trap Door
Troque suas pilhas
Tu Te Imaginas
TU Y YO
Tú, Simplemente Tú
Você, Simplesmente Você
Tudo vai bem
Turn it Back
Tus Ojos
Un Grito En La Oscuridad
Um Grito No Escuro
Una Buena Razón
Vamos a La Playa
Vem Por Favor
Ven y enséñame
Vem e Me Ensina
Viejos Amigos
Viejos Amigos
Viva Bravo
Volta pra Mim
Voulez-Vouz
Voy a America
Voy Tambiem
We have a song
When I Dance With You
Y te veré
E Te Verei
Y Yo No Bailo
Yo No Fui
Yo No Fui (Tradução)
Yo Seré Tu Bailarín
Yo SóLo Pienso En Ti
You And Me All The Way
You Got Me
Zumbador