- Rua 14
14th Street
You've got my lost brother's soul
My dear mother's eyes
A brown horse's mane
And my uncle's name
You walked me down 14th Street
For the doctor to meet after thoughts of the grave
In the home of the brave and of the weak
But why'd you have to break all my heart?
Couldn't you have saved a little bit of it?
Why'd you have to break all my heart?
Couldn't you have saved a minor part?
I could have clipped and saved and planted in the garden
Damn you guess I'll have to get a new one
I'd love to sit and watch you drink
With the reins to the world, gripping a smoke
Vaguely missing link
Don't ever change you hungry little bashful hound
I got the sheep, poor little Bo Peep
Has lost and filed for grounds.
But why'd you have to break all my heart?
Couldn't you have saved a little bit of it?
Why'd you have to break all my heart?
Couldn't you have saved a minor part?
I could have ripped apart and thrown into the river
Wonder if there's hearts that will deliver
Don't ever change, don't ever worry
Because I'm coming back home tomorrow
To 14th Street where I won't hurry
And where I'll learn how to save, not just borrow
And they'll be rainbows and we will finally know
Why'd you have to break all my heart?
Couldn't you have saved a little bit of it?
Why'd you have to break all my heart?
Couldn't you have saved a minor part?
Rua 14
Você tem a alma do meu irmão perdido
Os olhos da minha querida mãe,
A crina de um cavalo marrom
E o nome do meu tio
Você desceu comigo a Rua 14
Para encontrar com um doutor depois de pensamentos de morte
Na casa dos bravos e dos fracos
Mas, por que você teve que partir todo o meu coração?
Você não poderia ter guardado um pedacinho dele?
Por que você teve que partir todo o meu coração?
Você não poderia ter guardado uma pequena parte?
Eu poderia ter podado e guardado e plantado no jardim
Dane-se, acho que terei que conseguir um novo
Adoraria sentar e assistir você beber,
Com as rédeas do mundo, apertando um cigarro
Elo vagamente perdido
Nunca mude, seu faminto cãozinho acanhado
Eu ganhei a ovelha
A pobre Little Bo Peep perdeu e entrou com uma ação por terras
Mas, por que você teve que partir todo o meu coração?
Você não poderia ter guardado um pedacinho dele?
Por que você teve que partir todo o meu coração?
Você não poderia ter guardado uma pequena parte?
Eu poderia ter rasgado e jogado no rio
Saber se há corações que vai entregar
Não mude nunca, não se preocupe
Porque eu estou voltando para casa amanhã
A Rua 14, onde eu não vou apressar
E onde eu vou aprender a poupar, e não apenas emprestar
E eles vão ser arco-íris e vamos finalmente saber
Por que você tem que quebrar todo o meu coração?
Você não poderia ter economizado um pouco dele?
Por que você tem que quebrar todo o meu coração?
Você não podia ter salvo uma pequena parte?
Letras
- 11:11
11:11
14th Street
Rua 14
A Bit Of You
Um pedaço de você
A Foggy Day
A Hard Rain's A-gonna Fall
Across The Universe
Através do Universo
After You've Gone
Agnus Dei
Cordeiro de Deus
Agnus Dei (translation)
Albatross
Alone Together
Sós
Another Believer
Mais Um Fiel
April Fools
Abril dos Tolos
As In Happy
As In Happy (Tradução)
Ashes
Cinzas
Au Fond Du Temple Saint
Ao Fundo do Templo Santo
Baby
Baby (Tradução)
Banks Of The Wabash
Margens do Wabash
Barbara
Barbara
Barcelona
Barcelona (Tradução)
Beautiful Child
Bela Criança
Beauty Mark
Beauty Mark (Tradução)
Between My Legs
Entre Minhas Pernas
Bewitched
Enfeitiçado
Bitter Tears
California
California
Candles
Careless Whisper
Casanova in Hell
Casanova in Hell (Tradução)
Chelsea Hotel Nº 2
Chelsea Hotel Nº 2 (Tradução)
Chicago
Cigarettes And Chocolate Milk
Cigarros E Chocolate branco
Clouds
Coeur de Parisienne - Reprise d'Arletty
Coração Parisiense
Come Downstairs & Say Hello
Come Rain Or Come Shine
Complainte De La Butte
Lamento do Monte
Cowboy song
Canção de cowboy
Crumb By Crumb
De migalha em migalha
D'où Viens-Tu Bergère?
Damned Ladies
Damas malditas
Danny Boy
Danny Boy
Dinner At Eight
Jantar Às Oito
Do I Disappoint You
Eu te desaponto?
Do it Again
Do You Love An Apple?
Dog & Butterfly
Du Moment Qu'on S'aime
Quando nós nos amamos
Dying On the Vine
Es Muß Sein
Tem Que Ser
Ev'ry Time We Say Goodbye
Everybody Knows
Evil Angel
Anjo Mau
Foolish Love
Amor Bobo
Fürchte Dich Nicht & Matrosen-tango
Gay Messiah
Messias Gay
Get Happy
Get Outta Town
Give me what I want & give it to me now!
Go Ask Shakespeare
Go Ask Shakespeare (Tradução)
Go Or Go Ahead
Vá Embora Ou Vá Em Frente
Going To a Town
Indo Para Uma cidade
Goodbye Yellow Brick Road
Goodnight sweetheart
Boa Noite Querida
Greek Song
Canção grega
Grey Gardens
Jardins Cinzas
Hallelujah
Aleluia
Hankering
Harvester Of Hearts
Ceifador de Corações
He Ain't Heavy, He's My Brother
He Ain't Heavy, He's My Brother (Tradução)
Heartburn
Hometown Waltz
Valsa da cidade natal
How long has this been going on?
I can't give you anything but love
I Don't Know What It Is
Eu Não Sei o Que É Isso
I eat dinner (when the hunger's gone)
Eu janto (quando a fome acaba)
I'll Build A Stairway To Paradise
I'll Build A Stairway To Paradise (Tradução)
I'm A-runnin'
I'm losing you
I'm Not Gonna Cry
If love were all
Il pleure dans mon c?ur
Imaginary Love
Amor Imaginário
In A Graveyard
Em Um Cemitério
In heaven
In My Arms
In My Arms (Tradução)
In With The Ladies
Instant Pleasure
Prazer imediato
It's Only a Paper Moon
Jericho
Jericho
Just you, just me
Katonah
Keep cool fool
Kentucky Bluebird (Send A Message to Martha)
King Of The Road
O rei da estrada
L'absence
A ausência
Le Roi D'y's
Leaving For Paris
Leaving For Paris No. 2
Partindo para Paris nº 2
Leaving You
Les Feux D'artifice T'appellent
Os Fogos de Artifício Lhe Chamam
Liberty Cabbage
Little Sister
Irmãzinha
London
Lontano, Lontano (From "Mephistopheles" - Act III)
Low grade happiness
Baixo grau de felicidade
Macushlah
Martha
Matinee Idol
Ídolo Das Matinês
Medley: Almost like being in love / This can't be love
Medley: You made me love you / For me & my gal / The trolley song
Memphis Skyline
Memphis Skyline (Tradução)
Millbrook
Millbrook
Minuit chrétiens (O holy night)
Mona Lisas & Mad Hatters
Montauk
More wine
Movies Of Myself
Filmes De Mim Mesmo
My funny Valentine
My old Kentucky home
Natasha
Natasha
Nobody's Off the Hook
Ninguém Está Livre de Problemas
Not Ready to Love
Não Preparado Para Amar
Ode to Antidote
Oh, What A World
Oh, Que Mundo
Old paint
Old Whore's Diet
Dieta de prostituta velha
One Man Guy
Um Sujeito Homem
Out Of The Game
Patience is a Virtue
Peach Trees
Pessegueiros
Perfect Man
Poses
Poses
Pretty Things
Coisas Bonitas
Puttin' on the ritz
Quand Vous Mourrez De Nos Amours
Quando você morrer dos nossos amores
Rainbow Crossing
Rashida
Rashida
Rebel Prince
Príncipe Rebelde
Red Thread
Release the Stars
Liberte as Estrelas
Respectable Dive
Dive Respeitável
Rock-a-bye your baby with a Dixie melody
Rose That Needs Water
Rules & Regulations
Regras & Regulamentos
Sally Ann
Sally Ann (Tradução)
San Francisco
Sanssouci
Sanssouci
Scarecrow
Shadows
Sombras
Shut Down The World (Leaving You)
Slideshow
Slideshow
So Easy
So Sad With What I Have
Tão Triste Com o Que Tenho
Some Children See Him
Sometimes You Need
Somewhere Over the Rainbow
Song of You
Sonnet 10
Sonnet 20
Sonnet 29
Sonnet 29 (Tradução)
Sonnet 43
Spotlight On Christmas
St. James Infirmary
Stormy Weather
Swanee
Talk to Me of Mendocino
That Night
That's Entertainment
The Art Teacher
O Professor de Artes
The Consort
O Consorte
The Dream
O Sonho
The Maker Makes
O Criador Faz
The man that got away
O Homem Que Escapou
The Money Song
A Canção do Dinheiro
The Motion Waltz (Emotional Commotion)
The Motion Waltz (Emotional Commotion) (Tradução)
The One You Love
Aquele Que Você Ama
The Origin Of Love
The Origin Of Love (Tradução)
The Tower Of Learning
A Torre do Conhecimento
This Boy
This Love Affair
Este relacionamento
Tiergarten
Tiegarten
Tired of Wasting Time
Tranquil Rest (Du Bist Die Ruh)
True Loves
Verdadeiro Amor
Tulsa
Tulsa
Two Gold Rings
Unseen Buds
Unseen Buds [Movement III]
Ups And Downs
Ups And Downs (Tradução)
Velvet Curtain Rag
Velvet Curtain Rag (Tradução)
Vibrate
Vibra
Vicious World
Mundo Cruel
Waiting For A Dream
Waiting For A Dream (Tradução)
Want
Quero
Waterloo Station
Welcome To The Ball
What Are You Doing New Year's Eve?
What Can I Do?
What Would I Ever do With a Rose?
When Will I Be Loved
When you're smiling (The whole world smiles with you)
Where is Your Heart At?
Who Are You New York
Who Are You New York (Tradução)
Who cares? (As long as you care for me)
You're Nearer
Zebulon
Zebulon (Tradução)
Zing! Went the strings of my heart