- Sorrisos Para Todos
Smiles All Round
So where do I begin?
I woke up today,
Dragged this broken suitcase, threw it away.
I've been searching for the inspiration,
Got lost along the way.
And you said before I left,
"James don't you drink yourself to death."
Well my darling, I'm afraid I can't keep that promise,
I've even tried my best.
So while you sleep alone tonight,
I'll be up till the morning light.
So for now things will be alright.
Remember the place that felt like home,
For these past seven months.
It's nothing but a number on a door,
On a street that felt familiar once.
And I've got this great ability,
To ruin everything that's good for me,
And I swear I won't be satisfied,
Till everything goes wrong.
(Everything goes wrong)
While you sleep alone tonight,
I'll be up till the morning light.
So for now things will be alright.
And I don't feel there'll be a day,
Where these dazed eyes will fade away,
Cause the true is I'm not okay.
I will start again,
I will retrace every step,
I will start again, I'll start again.
So while you sleep alone tonight,
I'll be up till the morning light.
So for now things will be alright.
And I don't feel there'll be a day,
Where these dazed eyes will fade away,
Cause the true is I'm not okay.
So while you sleep alone tonight,
While you sleep alone tonight,
While you sleep alone tonight.
I'll be up till the morning light,
Tonight.
Sorrisos Para Todos
Então, por onde eu começo?
Eu acordei hoje,
Arrastei essa mala quebrada, joguei-a fora.
Eu estive procurando por inspiração,
Me perdi ao longo do caminho.
E você disse antes de eu sair,
"James não beba até a morrer."
Bem, minha querida, sinto que não posso manter essa promessa,
Eu sempre tenho tentado o meu melhor.
Então, enquanto você dorme sozinha a noite,
Eu estarei acordado até a luz do amanhecer.
Então, por agora, as coisas vão ficar bem.
Lembre-se do lugar que parecia um lar,
Nesses últimos sete meses.
Não é nada mais que um número em uma porta,
Em uma rua que pareceu familiar uma vez.
E eu adquiri essa bela habilidade,
De arruinar tudo o que é bom para mim,
E eu juro que não ficarei satisfeito,
Até tudo der errado.
(Tudo der errado)
Então, enquanto você dorme sozinha a noite,
Eu estarei acordado até a luz do amanhecer.
Então, por agora, as coisas vão ficar bem.
E eu não acho que haverá um dia,
Onde esses olhos atordoados irão desaparecer,
Porque a verdade é que eu não estou bem.
Vou começar de novo,
Vou refazer todos os passos,
Vou começar de novo, eu vou começar de novo.
Então, enquanto você dorme sozinha a noite,
Eu estarei acordado até a luz da manhã.
Então, por enquanto as coisas vão ficar bem.
E eu não acho que haverá um dia,
Em que esses olhos atordoados irão desaparecer,
Porque a verdade é que eu não estou bem.
Então, enquanto você dorme sozinha a noite,
Enquanto você dorme sozinha esta noite,
Enquanto você dorme sozinha esta noite.
Eu estarei acordado até a luz da manhã,
Hoje à noite.
Letras
- Anemophobia
Another Day In This House
Outro Dia Nesta Casa
Boston Square
Cabin Fever
Cheers To The Easy Life
Brinde Para a Vida Fácil
Fifty Four
Cinquenta Horas
Filthy Rotten Scoundrel
Friends Like These
Amigos Como Estes
Hey Baby This Is Our Song
Hey Amor Está É Nossa Música
Home, Sweet Home
Lar, Doce Lar
Hunstanton Pier
Pier de Hunstanton
I Guess I'll Be Leaving Soon
Acho Que Vou Partir Em Breve
I Will Try
Eu Vou Tentar
I'm a Bore, Mostly
Eu Sou Um Furo, Na Maior Parte
Ice Doesn't Help The Un-Coordinated
Gelo Não Ajuda o Descordenado
In Desperate Need Of Adventure
Na Necessidade Desesperada de Aventura
In Desperate Need Of Adventures
Keepin' It Sunnyside Up
Kings Road Ghosts
Fantasmas
Leeches
Sanguessugas
Little White Lies
Love By The Riverside
Mildred (Lost a Friend)
My Life Is Average
Minha Vida É Mediocre
Nelson's County
Condado de Nelson
Nicotine And Alcohol Saved My Life
Nicotina e Álcool Salvaram Minha Vida
Oh Howard, You Crack Me Up
Right Now I'm Anyones
Smiles All Round
Sorrisos Para Todos
Speeding Cars
The Past Six Years
Os Últimos Seis Anos
The Tune Of ID (So She Doesn't Know It's About Her)
The World Or Nothing
They Call It The Easy Life
Things Change, Friends Leave And Life Doesn't Stop
This Afternoon Was A Total Disaster
This Town Is Ours
Esta Cidade É Nossa
Waves
Ondas
You Are Beautiful
Você É Bonita
Youth In Retrospect