Onmyouza - Tsuki Ni Murakumo Hana Ni Kaze (Tradução)

 

Nossa tradução tem menos linhas que a
versão original, ajude-nos a sincronizar.=) fechar

Tsuki Ni Murakumo Hana Ni Kaze

Koe ga sasayaiteiru
Kageri no fuchi wa mimodaeru
Toki ga todoroiteiru
Robou no hito wa yukisugiru

Keiji no tsuki ga yume ni mau
Isshun no toki wo
Hana ni umarete uma ni saite
Keiji no tsuki ga ame ni naku
Isshun no toki wo
Kumo ni kogarete kaze wa naide

Mana ga yurameiteiru
Tagiri no muchi wa hirogaeru
Ori ga ugomeiteiru
Kaeshi no maeni mizokunaru

Keiji no tsuki ga yume ni mau
Isshun no toki wo
Hana ni umarete uma ni saite
Keiji no tsuki ga ame ni naku
Isshun no toki wo
Kumo ni kogarete kaze wa naide

Hanayaida kyoshoku no kaze no yadori kara
Kumo no kirema aogi utau

Keiji no tsuki ga yume ni mau
Isshun no toki wo
Hana ni umarete uma ni saite
Keiji no tsuki ga ame ni naku
Isshun no toki wo
Kumo ni kogarete kaze wa naide

Tsuki Ni Murakumo Hana Ni Kaze (Tradução)

Uma voz está sussurrando...
A profundeza da tristeza se contorce
O tempo está ressoando...
Uma pessoa que passa indo através do tempo e espaço

A revelação da Lua é dançar para
um sonho em um único momento eterno
Nascer à uma Flor, florescer à doçura
A condolência da Lua é o prantear para
a chuva em único momento eterno
Desejar que cortassem as Nuvens e
acalmassem os Ventos

O último momento está oscilando...
A ardência do açoite muda completamente
O sedimento está se modificando...
Em frente à retribuição isso se torna breve

A revelação da Lua...

A ostentação das Flores resida a partir do vento
A época das nuvens cortadas é cantada com reverência

A revelação da Lua...