- Natal em 22
Christmas At 22
Winter break always seems so cold.
I took my brother's keys and I drove.
Turned the headlights on because it's already dark at 6 PM.
I'll navigate familiar roads to the Christmas songs on the radio.
I'll turn it off for "Let it Snow." I won't be snowed in.
We're visiting some friends I haven't seen since August
to catch up on all the things we missed while we were in college.
We'll find a house party when the bars close
and I'll drive all my drunken friends home.
Proving once again that no one we've ever met
has really changed that much since high school.
Let's turn on the TV and wait for Christmas specials.
We'll make some frozen pizza and watch your stolen cable.
We'll thank whoever's in charge here that this year
didn't treat me so bad.
The day the ground starts to get wet,
everyone that I've ever met has an away message that says,
"Faintest snow keep falling." New diners are packed out
with old friends. We're overwhelmed but unimpressed.
I miss the days when I knew every single waitress.
We'll find a house party when the bars close.
We'll never spend the holidays alone.
Proving once again that there's a reason my friends
still tend to call this place home.
Natal em 22
Férias de inverno sempre parece tão frio.
Peguei as chaves do meu irmão e eu dirigi.
Transformou os faróis porque já está escuro, a seis horas.
Eu vou navegar estradas familiar para as canções de Natal no rádio.
Eu vou desligá-lo para "Let it Snow." Eu não vou ser nevou pol
Estamos visitando alguns amigos que eu não tenha visto desde agosto
para recuperar o atraso em todas as coisas que perdemos enquanto estávamos na faculdade.
Nós encontraremos uma festa em casa quando os bares fecham
e eu vou dirigir todos os meus amigos em casa bêbado.
Provando mais uma vez que ninguém que já conheci
realmente mudou muito desde o colegial.
Vamos ligar a TV e esperar por especiais de Natal.
Nós vamos fazer uma pizza congelada e assistir o cabo roubada.
Vamos agradecer a quem está no comando aqui que este ano
não me trata mal.
O dia em que a terra começa a ficar molhada,
todos que eu já conheci tem uma mensagem de ausência que diz:
"Menor neve continuar caindo." Diners novos são lotado
com velhos amigos. Estamos sobrecarregados, mas não se impressionaram.
Eu sinto falta dos dias em que eu conhecia cada garçonete único.
Nós encontraremos uma festa em casa quando os bares fecham.
Nós nunca vamos passar as férias sozinho.
Provando mais uma vez que há uma razão meus amigos
ainda tendem a chamar esse lugar de lar.
Letras
- A Raindance In Traffic
All My Friends Are In Bar Bands
An American Religion (FSF)
An Elegy For Baby Blue
And Now I'm Nothing
Bout To Get Fruit Punched, Homie
Buzz Aldrin: The Poster Boy For Second Place
Came Out Swinging
Saindo Balançado
Chaser
Christmas At 22
Natal em 22
Coffee Eyes
Don't Let Me Cave In
Don't Open The Fridge!
Dude, What Is A Land Pirate?
Dynamite Shovel
Everything I Own Fits In This Backpack
Hey Thanks
Hey Obrigado
Hoodie Weather
Hostels And Brothels
I Fell In Love With A Ninja Master
I Just Want To Sell Out My Funeral
I Was Scared And I'm Sorry
I Won't Say The Lord's Prayer
I've Given You All
It's Never Sunny In South Philadelphia
Keystone State Dude-Core
Leavenhouse. 11:30.
Let's Moshercise!!!
Living Room Song
Local Man Ruins Everything
Homem Local Arruina Tudo
Logan Circle
Madelyn
Melrose Diner
Mike Kennedy Is A Bad Friend
My Geraldine Lies Over The Delaware
My Last Semester
My Life As a Pigeon
My Life As Rob Gordon
New Years With Carl Weathers
Passing Through a Screen Door
Racing Trains
Solo And Chewy: Holdin' It Down
Suburbia
Summers In Pa
Superbowl Sunday
Teenage Parents
The Bastards, The Vultures, The Wolves
There, There
This Party Sucks
Through Two Hearts
Washington Square Park
We Could Die Like This
We Were Giants
We Won't Bury You
What If We [Swam] Into Nothing?
Que se nós [Nadou] em nada?
When Keeping It Real Goes Wrong
Woke Up Older
Won't Be Pathetic Forever
You Made Me Want To Be a Saint
You're Not Salinger, Get Over It
Zombies Are The New Black