- Isso
Ça
On oublie les adresses
Comme les gens qui nous blessent
On oublie sans cesse
Les jours d'anniversaires et nos clefs, les repères, on les perd
On oubliera les chaînes de nos vies qui se traînent
On oublie quand même
Mais il est une chose à laquelle nous resterons fidèle
Les yeux, la voix, les mains, les mots d'amour ça reste là
Le jour et l'heure, la peau, l'odeur, l'amour ça reste là
C'est fort encore
C'est mort d'accord
Mais ça ne s'oublie pas
Ne s'oublie pas, ça
On n'oublie pas
J'oublierai ce mois d'août où j'ai dû faire la route sans toi
Sans doute
J'oublierai ma défaite et le rêve qui s'arrête
J'oublierai peut-être
Mis j'y pense encore quelque fois et ça ne s'explique pas
S'explique pas
Tes yeux, ta voix, tes mains sur moi, toujours ça reste là
Le jour et l'heure, ta peau, l'odeur, l'amour ça reste là
C'est fort encore
C'est mort d'accord
Mais ça ne s'oublie pas
Ne s'oublie pas, ça
Je n'oublie pas
Les yeux, la voix, tes mains sur moi, les mots d'amour ça reste là
Le jour et l'heure, la peau, l'odeur, l'amour c'est là
On n'oublie pas
Les yeux, la voix, tes mains sur moi, les mots d'amour
Ca reste là
On n'oublie pas
Ca ne s'oublie pas
Le jour et l'heure, la peau, l'odeur, l'amour c'est là
On n'oublie pas
Ca ne s'oublie pas
Les yeux, la voix, tes mains sur moi, les mots d'amour
Ca reste là
On n'oublie pas
Je ne t'oublie pas
Le jour et l'heure, la peau, l'odeur, l'amour c'est là
On n'oublie pas
Je ne t'oublierai jamais
Isso
A gente esquece os endereços
Como as pessoas que nos magoam.
A gente esquece sem cessar.
Os dias de aniversário e as nossas chaves, as obrigações; a gente os perde.
A gente esquecerá as correntes de nossas vidas que se arrastam.
A gente esquece mesmo assim.
Mas há uma alternativa que nos permanecerá fiel.
Os olhos, a voz, as mãos, as palavras de amor: isso permanece.
O dia e a hora, a pele, o odor, o amor: isso permanece.
É ainda forte,
Está morto, de acordo.
Mas isso não se esquece,
Não se esquece, isso;
A gente não esquece.
Eu esquecerei esse mês de agosto, no qual eu tive que fazer o percurso sem você.
Sem dúvida,
Eu esquecerei minha derrota e o sonho que se detém.
Eu talvez esquecerei.
Eu penso ainda em qualquer coisa e isso não explica.
Não se explica.
Teu olhos, tua voz, tuas mãos sobre mim: isso sempre permanece.
O dia e a hora, tua pele, o odor, o amor: isso permanece.
É ainda forte,
Está morto, de acordo.
Mas isso não se esquece,
Não se esquece, isso;
Eu não me esqueço.
Os olhos, a voz, tuas mãos sobre mim, as palavras de amor: isso permanece.
O dia e a hora, a pele, o odor; o amor está aqui.
A gente não esquece.
Os olhos, a voz, tuas mãos sobre mim, as palavras de amor:
Isso permanece.
A gente não esquece.
Isso não se esquece.
O dia e a hora, a pele, o odor; o amor está aqui.
A gente não esquece.
Isso não se esquece.
Os olhos, a voz, tuas mãos sobre mim, as palavras de amor:
Isso permanece.
A gente não esquece.
Eu não te esqueço.
O dia e a hora, a pele, o odor; o amor está aqui.
A gente não esquece.
Eu jamais te esquecerei.
Letras
- 07 Dec.
1, 2, 3 Soleil
3 P'tits Tours
A Ma Place
Em Meu Lugar
Adam et Yves
Adão e Eva
Au diable nos adieux
Ao Diabo Nosso Adeus
Autant de peine que de toi
Aux armes citoyennes
Avant L'amour
Avis au sexe fort
Ça
Isso
ÇA Fait Mal Et çA Fait Rien
Chanson D'ami
Chanson D'Amour
Canção de Amor
Cheese
Craque monsieur
Cyber
D'Jamba
Dans la lune
Danse avec les loops
Des Rails
"Des carrilamento"
Dieu Que Pour Toi
Dodo, Rémi
Doolididom
Duo (avec Paolo Nutini)
Électro Libre
Être Et Avoir
Excuse-moi
Femmes téfales
Flower Power
FM Air
Fou de toi
Frêre Jacques
Hissée Haut
Homme Sweet Homme
J'aime, j'aime pas
J'arrive
J'envoie Valser
Mando Valsar
J'Etais Là
Je Ne T'aime Pas
Eu Não Te Amo
Je Suis Un Homme
Eu Sou Um Homem
Je t'aime mais
Je Te Tiens
Eu Te Prendo
Je tourne
Je Vous Aime
Je, Tu, Ils
Jet Lag
Jet Lag (Tradução)
L'Amour Dollar
L'ange blessé
L'héroine
La Dolce Vita
La fan de sa vie
La La La
La Place Du Vide
La Pluie Et Le Beau Temps
La preuve par trois
La vie devant moi
La Vie En Rose
La zizanie
Larsen
Le Jour J
Les Meilleurs Ennemis (Duo Avec Pascal Obispo)
Les Pieds Nus
Lola Majeure
Made in love
Mon Coeur À La Science
Na
Na (Tradução)
On éteint
On y va
Oui
Parmi les sirènes
Pas Que Beau
Pile ou face
Qui m'aime me fuit
Rodéo
Rose
Rue de la paix
Si j'étais moi
Signaux de Fumée
Slow
Snowball
Sous le voile
Stop
Sucre Salé
Sur toi
Tais-toi et Rap
Toc toc toc
Toc Toc Toc
Toi le Cowboy, moi l'Indien
Tomber le masque
Totem
Tous des anges
Todos Anjos
Tout Doit Disparaitre
Tout le monde
Tout pour un seul homme
Tout Va Bien
Tudo Está Bem
Transe Siberian
Un petit peu amoureux
Un point c'est toi
Um Ponto É Você
Une souris verte
Vue Du Ciel
Yin Yang
Zen