- Amor Morre
Love Die
I think we have an emergency
I think we have an emergency
If you thought I'd leave, then you were wrong
Cause I won't stop holding on
So are you listening?
So are you watching me?
If you thought I'd leave, then you were wrong
Cause I won't stop holding on.
This is an emergency
So are you listening?
And I can't pretend that I don't see this
It's really not your fault
When no one cares to talk about it,
To talk about it
Cause I've seen love die
Way too many times
When it deserved to be alive (deserved to be alive)
I've seen you cry
Way too many times
When you deserve to be alive, alive
So you give up every chance you get.
Just to feel new again
I think we have an emergency
I think we have an emergency
And you do your best to show me love,
but you don't know what love is
So are you listening?
So are you watching me?
Well I can't pretend that I don't see this
It's really not your fault
When no one cares to talk about it,
To talk about it
Cause I've seen love die
Way too many times
When it deserved to be alive (deserved to be alive)
I've seen you cry
Way too many times
When you deserve to be alive, alive
These scars, they will not fade away.
No one cares to talk about it,
to talk about it
Cause I've seen love die
Way too many times
When it deserved to be alive (deserved to be alive)
I've seen you cry
Way too many times
When you deserve to be alive, alive
Amor Morre
Eu acho que temos uma emergência
Eu acho que temos uma emergência
Se você pensou que eu ia sair, então você estava errado
Porque eu não vou parar de explorar
Então, está ouvindo?
Então você está me observando?
Se você pensou que eu ia sair, então você estava errado
Porque eu não vou parar de explorar
Esta é uma emergência
Então, está ouvindo?
E não posso fingir que não vejo isso
É, realmente não é sua culpa
Quando ninguém se preocupa em falar sobre isso,
Para falar sobre isso
Porque eu vi o amor morrer
Muitas vezes
Quando ele merecia estar vivo (merecia estar vivo)
Eu vi você chorar
Muitas vezes
Quando você merece estar vivo, vivo
Então, você dá a cada chance que você começa.
Só para sentir novamente o novo
Eu acho que temos uma emergência
Eu acho que temos uma emergência
E você fazer o seu melhor para me mostrar o amor,
mas você não sabe o que é o amor
Então, está ouvindo?
Então você está me observando?
Bem, não posso fingir que não vejo esse
É realmente não é sua culpa
Quando ninguém se preocupa em falar sobre isso,
Para falar sobre isso
Porque eu vi amor morrer
Muitas vezes
Quando ele merecia estar vivo (merecia estar vivo)
Eu vi você chorar
Muitas vezes
Quando você merece estar vivo, vivo
Essas cicatrizes, elas não irão desaparecer.
Ninguém liga para falar sobre isso,
para falar sobre isso
Porque eu vi amor morrer
Muitas vezes
Quando ele merecia estar vivo (merecia estar vivo)
Eu vi você chorar
Muitas vezes
Quando você merece estar vivo, vivo
Letras
- 1979
1979
A Beautiful Place
Um Lugar Bonito
A New Beginning
Accident Prone
Propenso a Acidentes
Acquiesce
Aceitar
Alive
Vivo
All Black
Tudo Preto
Always and Forever
Sempre e Para Sempre
Always Love - Cover
Sempre Amor - Cover
Anxiety
Ansiedade
Barbie Girl
Barbie Girl (Tradução)
Beautiful Place
Lugar Bonito
Better Run
Melhor Correr
Between The Bars
Entre As Barras
Blockstar
Bonus
Bônus
Boys And Girls
Garotos e Garotas
Break Apart Her Heart
Quebre O Coração Dela Em Pedaços
Break Her Heart
Broken Hearts Parade
Parada dos Corações Partidos
Can't Get You Out Of My Head
Não consigo tirar você da minha cabeça
Can't Go On Without You
Não Posso Continuar Sem Você
Cardiology
Cardiologia
Catherine (Damn This Situation)
Catherine (Droga de Situação)
Cemetery
Cemetery (Tradução)
Change
Mudança
Change (Acoustic)
Mudança (Acústico)
Christmas By The Phone
Natal Por o Telefone
Chronicles Of Life And Death
Crônicas de Vida e Morte
Complicated
Complicated (Tradução)
Counting The Days
Contando Os Dias
Crash
Ficar
Cursed
Amaldiçoado
Dance Floor Anthem
Hino da Pista de Dança
Don't Wanna Stop
Eu Não Quero Parar
Dumb Like That
Dumb Like That (Tradução)
East Coast Anthem
East Coast Anthem (Tradução)
Elevator
Elevator (Tradução)
Emotionless
Insensível
Face The Strange
Encarar o Estranho
Falling Away
Separando
Festival Song
Festival da Canção
Fight Song
Fight Song (Feat. The Game)
First Day
Primeiro Dia
Foolish
Tolice
Footloose
Footloose (Tradução)
Friday Night
Friday Night (Tradução)
Get It Faster
Get It Faster (Tradução)
Ghost Of You
Seu Fantasma
Girls & Boys
Girls and Boys
Garotas e Garotos
Girls Don't Like Boys
As Meninas Não Gostam de Meninos
Good Morning Revival (intro)
Good Morning Revival!
Bom Dia Para Reviver
Gravity Girl
Garota Gravitacional
Harlow's Song (I Can't Dream Without You)
Música da Harlow (Não posso sonhar sem você)
Harlows Song (Can't Dream Without You)
Canção de Harlow (Não Posso Sonhar Sem Você)
Hey Dad
Ei papai
Hold On
Aguente Firme
I Don't Wanna Be In Love (Dance Floor Anthem)
Eu Não Quero Me Apaixonar (Hino da Pista de Dança)
I Don't Wanna Stop
I Heard You
Eu Te Ouvi
I Just Wanna Live
Eu Só Quero Viver
I Want Candy
Eu quero Candy
I'm Down
Eu Estou Tão Triste
If You Leave
Se Você Ir
If You Leave Me
Se Você Me Deixar
In This World (murder)
Nesse Mundo (assassinato)
In This World (Murder) - Tradução
Innocence
Inocência
Introduction To Cardiology
Introdução À Cardiologia
It Wasn't Enough
Não Foi o Bastante
Jealousy
Inveja
Jump
Jump (Tradução)
Keep Your Hands Off My Girl
Deixe Suas Mãos Longe da Minha Garota
Last Night
Ontem À Noite
Let Me Go
Me Libere
Let The Music Play
Deixe a Música Tocar
Let's Go
Let's Go (Tradução)
Lifestyles Of The Rich And Famous
Estilo De Vida Dos Ricos E Famosos
Like It's Her Birthday
Como Se Fosse Seu Aniversário
Little Things
Pequenas Coisas
Los Angeles World Wide
Los Angeles World Wide (Tradução)
Love Die
Amor Morre
Make Your Way To Me
Faça seu caminho até mim
Many Nights
Muitas Noites
March On
Continue marchando
Meet My Maker
Encontrar Meu Criador
Misery
Tristeza
More Everything
Motivation Proclamation
A Proclamação da Motivação
Mountain
Mountain
Montanha
Movin' On
Seguindo Em Frente
My Bloody Valentine
Namorado Malvado
Meu Namorado Ensanguentado
My Girl
Minha Garota
My Old Man
Meu Velho
Never Again
Nunca mais
No Communication
Sem Comunicação
Once Upon A Time: The Battle Of Life And Death
Era Uma Vez: a Batalha de Vida e de Morte
Once Upon A Time: The Battle Of Life And Death (japanese Version)
Overcome
Superar
Predictable
Previsível
Predictable (Japanese Version)
Purple Pinnapples
Put Your Hands On My Shoulder
Ponha Suas Mãos No Meu Ombro
Right Where I Belong
Onde Eu Pertenço
Riot Girl
Garota Revoltada
S.O.S.
S.O.S
Say Anything
Diga Qualquer Coisa
Screamer
Gritante
Screamer (Acoustic)
Seasons
Estações
Secrets
Segredos
Sex On The Radio
Sexo No Rádio
Should I Let You Go (feat. Sean Kingston)
Eu Deveria Deixar Você Ir
Silver Screen Romance
Romance Das Telonas
Someday
Someday (Tradução)
Something Else
Algo Mais
Standing Ovation
Ovação de Pé
Ovação
Starstruck
Starstruck (Tradução)
Story Of My Life
História da Minha Vida
Superman Can't Walk
Superman Can't Walk (Tradução)
Thank You Mom
Obrigado Mamãe
The Anthem
O Hino
The Authority Song
The Chronicles Of Life And Death
Crônicas da Vida e da Morte
The Click
O Clique
The Click (Album Version)
The Click (Undergreads Theme)
The Day That I Die
O Dia Que Eu Morrer
The Eastcoast Anthem
The Eastcoast Anthem (Tradução)
The Fall
The Fall (Tradução)
The Fish And The Wart
O Peixe e A Cicatriz
The Innocent
The Innocent (Tradução)
The Innocent (With Mest And Goldfinger)
O Inocente (part. Mest e Goldfinger)
The Little Things
As pequenas coisas
The Love
The Love (Tradução)
The Motivation Proclamation
The River
O Rio
The Story Of My Life
The Story Of My Life (Tradução)
The Story Of My Old Man
A História do Meu Vellho
The Truth
A verdade
The World Is Black
O Mundo É Negro
The Young And The Hopeless
O Jovem e o Desesperado
There She Goes
Lá Vai Ela
This Time
Este Tempo
Time After Time
Após Algum Tempo
Time After Time (Tradução)
Tired
Tired (Tradução)
Understand
Entenda
Victims Of Love
Vítimas Do Amor
Walddorf Worldwide (Acoustic)
Waldorf Worldwide
Waldorf Universo
Walk Away
Afastar-se
Walk Away (Maybe)
Walk By
Saiu Andando
War
War (Tradução)
We Believe
Acreditamos
Well Adjusted
Bem Ajustado
Where Would We Be Now
Onde Nós Estaríamos Agora
Wondering
Admirando
Wounded
Ferida
You're Gone
Você Se Foi
Young And The Hopeless
Jovens Sem Esperança
Your House
Tua Casa