- O Mundo É Negro
The World Is Black
Turn on channel seven at a quarter to eight
You see the same damn thing it's just a different day and
No one really knows why this is happening
But it's happening
And everywhere you go it's just a different place
You get the same dark feelings
See the same sad faces
No one really cares that this is happening
We come into this world
And we all are the same
In that moment there's no one to blame
But the world is black
And hearts are cold
And there's no hope
That's what we're told
And we can't go back
It won't be the same
Forever changed
By the things we've seen , seen
Living in this place it's always been this way
There's no one doing nothing so there's nothing changed
And I can't live when this world just keeps dying
It's dying
People always tell me this is part of the plan
That God's got everybody in his hands
But I can only pray that God is listening
Is he listening?
We're living in this world
Growing colder everyday
Nothing can stay perfect now I see
But the world is black
And hearts are cold
And there's no hope
That's what we're told
And we can't go back
It won't be the same
Forever changed
By the things we've seen, seen, seen
We come into this world
And we all are the same
And in that moment there's no one to blame
But we're living in this world
Growing colder everyday
Nothing can stay perfect now I see
The world is black
And hearts are cold
There's no hope
That's what we're told
And we can't go back
(We can't go back)
It won't be the same
(It won't be the same)
Forever changed
(What will ever change)
By the things we seen, seen, seen
Turn on channel seven at a quarter to eight
You see the same damn thing it's just a different day
And no one really knows why this is happening
O Mundo É Negro
Ligando o canal do 7 às quinze pras 8
Você vê a mesma coisa de ruim, é apenas um dia diferente
Ninguém realmente sabe por que isso está acontecendo
Mas isto está acontecendo
E toda parte que você vai é só um lugar diferente
Você compreende os mesmos sentimentos obscuros
Vê os mesmos rostos tristes
E ninguém se importa em saber que isso está acontecendo
Você vem pra este mundo
E nós todos somos iguais
E neste momento não há ninguém para culpar
Mas o mundo é negro
E os corações são frios
E não há esperança
Foi o que nos disseram
E nós não podemos voltar
Pois não será o mesmo
Mudanças eternas
Por coisas que nós vimos, vimos
Vivendo neste lugar, é sempre por esse caminho
Não há ninguém fazendo nada, então nada muda
E eu não posso viver enquanto este mundo está morrendo
Está morrendo
Pessoas sempre me dizem que isto é parte do plano
Que aquele Deus tem todos em suas mão
Mas eu só poderia orar por Deus se ele realmente me ouvisse
Ele está escutando?
Nós estamos vivendo neste mundo
Crescendo friamente todos os dias
Nada pode ficar perfeito agora eu vejo
Mas o mundo é negro
E os corações são frios
E não há esperança
Foi o que nos disseram
E nós não podemos voltar
Pois não será o mesmo
Mudanças eternas
Por coisas que nós vimos, vimos
Nós viemos para esse mundo
E somos todos iguais
E nesse momento não tem ninguém para culpar
Mas estamos vivendo nesse mundo
Crescendo friamente todo dia
Nada pode ficar perfeito, agora eu vejo
Mas o mundo é negro
E os corações são frios
E não há esperança
Foi o que nos disseram
E nós não podemos voltar
(não podemos voltar)
Pois não será o mesmo
(não será o mesmo)
Mudanças eternas
(o que será sempre mudado)
Por coisas que nós vimos, vimos
Ligando o canal do 7 às quinze pras 8
Você vê a mesma coisa de ruim é apenas um dia diferente
Ninguém realmente sabe por que isso está acontecendo
Letras
- 1979
1979
A Beautiful Place
Um Lugar Bonito
A New Beginning
Accident Prone
Propenso a Acidentes
Acquiesce
Aceitar
Alive
Vivo
All Black
Tudo Preto
Always and Forever
Sempre e Para Sempre
Always Love - Cover
Sempre Amor - Cover
Anxiety
Ansiedade
Barbie Girl
Barbie Girl (Tradução)
Beautiful Place
Lugar Bonito
Better Run
Melhor Correr
Between The Bars
Entre As Barras
Blockstar
Bonus
Bônus
Boys And Girls
Garotos e Garotas
Break Apart Her Heart
Quebre O Coração Dela Em Pedaços
Break Her Heart
Broken Hearts Parade
Parada dos Corações Partidos
Can't Get You Out Of My Head
Não consigo tirar você da minha cabeça
Can't Go On Without You
Não Posso Continuar Sem Você
Cardiology
Cardiologia
Catherine (Damn This Situation)
Catherine (Droga de Situação)
Cemetery
Cemetery (Tradução)
Change
Mudança
Change (Acoustic)
Mudança (Acústico)
Christmas By The Phone
Natal Por o Telefone
Chronicles Of Life And Death
Crônicas de Vida e Morte
Complicated
Complicated (Tradução)
Counting The Days
Contando Os Dias
Crash
Ficar
Cursed
Amaldiçoado
Dance Floor Anthem
Hino da Pista de Dança
Don't Wanna Stop
Eu Não Quero Parar
Dumb Like That
Dumb Like That (Tradução)
East Coast Anthem
East Coast Anthem (Tradução)
Elevator
Elevator (Tradução)
Emotionless
Insensível
Face The Strange
Encarar o Estranho
Falling Away
Separando
Festival Song
Festival da Canção
Fight Song
Fight Song (Feat. The Game)
First Day
Primeiro Dia
Foolish
Tolice
Footloose
Footloose (Tradução)
Friday Night
Friday Night (Tradução)
Get It Faster
Get It Faster (Tradução)
Ghost Of You
Seu Fantasma
Girls & Boys
Girls and Boys
Garotas e Garotos
Girls Don't Like Boys
As Meninas Não Gostam de Meninos
Good Morning Revival (intro)
Good Morning Revival!
Bom Dia Para Reviver
Gravity Girl
Garota Gravitacional
Harlow's Song (I Can't Dream Without You)
Música da Harlow (Não posso sonhar sem você)
Harlows Song (Can't Dream Without You)
Canção de Harlow (Não Posso Sonhar Sem Você)
Hey Dad
Ei papai
Hold On
Aguente Firme
I Don't Wanna Be In Love (Dance Floor Anthem)
Eu Não Quero Me Apaixonar (Hino da Pista de Dança)
I Don't Wanna Stop
I Heard You
Eu Te Ouvi
I Just Wanna Live
Eu Só Quero Viver
I Want Candy
Eu quero Candy
I'm Down
Eu Estou Tão Triste
If You Leave
Se Você Ir
If You Leave Me
Se Você Me Deixar
In This World (murder)
Nesse Mundo (assassinato)
In This World (Murder) - Tradução
Innocence
Inocência
Introduction To Cardiology
Introdução À Cardiologia
It Wasn't Enough
Não Foi o Bastante
Jealousy
Inveja
Jump
Jump (Tradução)
Keep Your Hands Off My Girl
Deixe Suas Mãos Longe da Minha Garota
Last Night
Ontem À Noite
Let Me Go
Me Libere
Let The Music Play
Deixe a Música Tocar
Let's Go
Let's Go (Tradução)
Lifestyles Of The Rich And Famous
Estilo De Vida Dos Ricos E Famosos
Like It's Her Birthday
Como Se Fosse Seu Aniversário
Little Things
Pequenas Coisas
Los Angeles World Wide
Los Angeles World Wide (Tradução)
Love Die
Amor Morre
Make Your Way To Me
Faça seu caminho até mim
Many Nights
Muitas Noites
March On
Continue marchando
Meet My Maker
Encontrar Meu Criador
Misery
Tristeza
More Everything
Motivation Proclamation
A Proclamação da Motivação
Mountain
Mountain
Montanha
Movin' On
Seguindo Em Frente
My Bloody Valentine
Namorado Malvado
Meu Namorado Ensanguentado
My Girl
Minha Garota
My Old Man
Meu Velho
Never Again
Nunca mais
No Communication
Sem Comunicação
Once Upon A Time: The Battle Of Life And Death
Era Uma Vez: a Batalha de Vida e de Morte
Once Upon A Time: The Battle Of Life And Death (japanese Version)
Overcome
Superar
Predictable
Previsível
Predictable (Japanese Version)
Purple Pinnapples
Put Your Hands On My Shoulder
Ponha Suas Mãos No Meu Ombro
Right Where I Belong
Onde Eu Pertenço
Riot Girl
Garota Revoltada
S.O.S.
S.O.S
Say Anything
Diga Qualquer Coisa
Screamer
Gritante
Screamer (Acoustic)
Seasons
Estações
Secrets
Segredos
Sex On The Radio
Sexo No Rádio
Should I Let You Go (feat. Sean Kingston)
Eu Deveria Deixar Você Ir
Silver Screen Romance
Romance Das Telonas
Someday
Someday (Tradução)
Something Else
Algo Mais
Standing Ovation
Ovação de Pé
Ovação
Starstruck
Starstruck (Tradução)
Story Of My Life
História da Minha Vida
Superman Can't Walk
Superman Can't Walk (Tradução)
Thank You Mom
Obrigado Mamãe
The Anthem
O Hino
The Authority Song
The Chronicles Of Life And Death
Crônicas da Vida e da Morte
The Click
O Clique
The Click (Album Version)
The Click (Undergreads Theme)
The Day That I Die
O Dia Que Eu Morrer
The Eastcoast Anthem
The Eastcoast Anthem (Tradução)
The Fall
The Fall (Tradução)
The Fish And The Wart
O Peixe e A Cicatriz
The Innocent
The Innocent (Tradução)
The Innocent (With Mest And Goldfinger)
O Inocente (part. Mest e Goldfinger)
The Little Things
As pequenas coisas
The Love
The Love (Tradução)
The Motivation Proclamation
The River
O Rio
The Story Of My Life
The Story Of My Life (Tradução)
The Story Of My Old Man
A História do Meu Vellho
The Truth
A verdade
The World Is Black
O Mundo É Negro
The Young And The Hopeless
O Jovem e o Desesperado
There She Goes
Lá Vai Ela
This Time
Este Tempo
Time After Time
Após Algum Tempo
Time After Time (Tradução)
Tired
Tired (Tradução)
Understand
Entenda
Victims Of Love
Vítimas Do Amor
Walddorf Worldwide (Acoustic)
Waldorf Worldwide
Waldorf Universo
Walk Away
Afastar-se
Walk Away (Maybe)
Walk By
Saiu Andando
War
War (Tradução)
We Believe
Acreditamos
Well Adjusted
Bem Ajustado
Where Would We Be Now
Onde Nós Estaríamos Agora
Wondering
Admirando
Wounded
Ferida
You're Gone
Você Se Foi
Young And The Hopeless
Jovens Sem Esperança
Your House
Tua Casa