- El Último Quijote (participação especial de José Alfonso Lorca) (Tradução)
El Último Quijote (participação especial de José Alfonso Lorca)
Quiero seguir
Tirando al suelo la comida,
Para pedirte como un pez
La más pequeña de tus migas
No quiero el agua sólo quiero tu saliva
Como el desierto a la mar
Quisiera darte mi embestida al bucear.
Quiero luchar
Contra los brazos del molino,
Contra el viento y sin temor
Hasta encontrarte en el camino
No quiero el aire sólo quiero tu suspiro,
Como el loco a la razón
Quisiera darte yo el sentido
Y si no es húmedo el aliño
Tener la excusa de llorar
Pedirte el pecho como un niño
Hasta encontrar el manantial.
Y caminar y caminar
Desde tus pies a tu cogote
Como camina el trovador
Y caminar y caminar
Como hizo el último Quijote
Y haciendo noche en tu pulmón
Y caminando y caminando una vez más repetiría
Esta lección de anatomía
Quiero sentir
El poco espacio entre tus brazos,
Tu pulmón y mi pulmón
Como las puertas de un palacio
Y aunque tu piel como mi piel no sean de raso,
No hace falta el edredón,
Mientras la ropa siempre arda en el colchón.
Estribillo
El Último Quijote (participação especial de José Alfonso Lorca) (Tradução)
"O Último Quixote"
Quero continuar
Tirando o alimento do solo
Para te pedir como um peixe
A menor de suas migalhas
Não quero só água, quero sua saliva
Como o deserto quer o mar
Quis te dar minha investida ao mergulhar
Quero lutar
Contra os braços do moinho
Contra o vento e sem temor
Até te encontrar no caminho
Não quero só o ar, quero seu suspiro
Como o louco quer a razão
Quis te dar o sentido
E se o temporo não é úmido
Ter a disculpa de chorar
Te pedir o peito como uma criança
Até te encontrar de manhã
E caminhar e caminhar
Dos seus pés a seu cangote
Como caminha o trovador
E caminhar e caminhar
Como fez o último Quixote
E fazendo noite em seu pulmão
E caminhando e caminhando
Repetiria mais uma vez
Esta lição de anatomia
Quero sentir
O pouco espaço entre ses braços
Seu pulmão e meu pulmão
Como as portas de um palácio
E embora minha pele não seja nivelada à sua
O edredom não faz falta
Enquanto a roupa sempre arde no colchão.
(Refrão)
Letras
- 20 de Enero
"20 de Janeiro"
4" (4 Segundos)
4
407
A Diez Centímetros de Tí
"A dez centímetros de você"
A Tu Lado
"Ao Seu Lado"
Adelante
"Adiante"
Adiós
"Adeus"
Ahora Sé Que Estás
"Agora Sei Que Você Está"
Alguna de Mis Noches
"Algumas das minhas noites"
Amores Dormidos
"Amores Adormecidos"
Apareces Tú
"Aparece Você"
Aquella Ingrata
"Aquela Ingrata"
Así Quiero Recordarte
"Assim Quero Lembrar de Você"
Bambola di Pezza (participação especial de Eros Ramazotti)
Bonustrack
"Faixa Bônus"
Caminando
Canción Desesperada
"Canção Desesperada"
Cartas Amarillas
Castígame
Castígame (Tradução)
Chiquitita
Círculos
Corazón Abandonado
"Coração Abandonado"
Coronel
"Coronel"
Cuatro Segundos
Cuatro Tejados (Lau Teilatu)
"Quatro telhados"
Cuéntame al Oído
"Conte-me ao Ouvido"
Cuestión de Suerte
Cuidate
"Cuide-se"
Dance and Music
Dance and Music (Tradução)
Déjate Llevar
"Deixe-se levar"
Desde el Puerto
"Desde o Porto"
Deseo de Cosas Imposibles
"Desejo de Coisas Impossíveis"
Despacio
"Devagar"
Dile al Sol
"Diga ao Sol"
Dolce Follia
"Doce Loucura"
Dos Cristales
"Dois Cristais"
Dulce Locura
Dulce Locura (Tradução)
El 28
"O 28"
El Árbol
"A Árvore"
El Duende
"O Duende"
El Libro
"O Livro"
El Regalo Más Grande (feat. Tiziano Ferro)
El Tiempo
"O Tempo"
El Último Quijote
El Último Quijote (participação especial de José Alfonso Lorca)
El Último Quijote (participação especial de José Alfonso Lorca) (Tradução)
En Mi Lado del Sofá
"No Meu Lado do Sofá"
Entre Tú Y Yo
Escalera a la Luna
Escapar
Está Pasando Noviembre (participação especial Eros Ramazotti)
Flash
Geografía
"Geografia"
Hasta Siempre Compañero
Historia de un Sueño
Historia de un Sueño (Tradução)
Irreversible
Irreversivel
La Bahía del Silencio
La Bahía Del Slilencio
La Carta
"A Carta"
La Chica del Gorro Azul
La Esperanza Debida
La Estrella y La Luna
"A Estrela e a Lua"
La Otra
La Paz de Tus Ojos
"A Paz de Seus olhos"
La Playa
"A Praia"
La Reina del Pop
Lau Teilatu (participação especial de Mikel Erentxun)
Lloran Piedras
Los Amantes del Círculo Polar
Manhattan
Manhattan (Tradução)
Mariposa
"Mariposa"
Me Dediqué A Perderte
Me Dediqué a Perderte (participação especial de Alejandro Fernandez)
Me Dediqué a Perderte (participação especial de Alejandro Fernandez) (Tradução)
Mi Vida Sin Tí
Mi Vida Sin Tí (Tradução)
Mirando al mar
Olhando ao mar
Muñeca de Trapo
Muñeca de Trapo (Tradução)
Nadie Como Tú
"Ninguém como tu"
Ni Puedo Ni Quiero
Noche
Noviembre
Noviembre Sin Tí
Nube
Nuestro Mundo
Nuestro Mundo (Tradução)
París
Perdida
"Perdida"
Perdóname
"Perdoa-me"
Pesadilla
"Pesadelo"
Pop
Por Que Te Vas
"Por Que Você Vai"
Por Toda una Vida
Puede Ser
"Pode Ser"
Puedes Contar Conmigo
Podes Contar Comigo
Que Puedo Pedir
Que Va a Ser
Quiero Decirte Una Cosa
Quiero Ser
Quero Ser
Rosas
"Rosas"
Sabes
Samuray
Sevilla
Sevilla (participação especial de Miguel Bosé)
Sevilla (participação especial de Miguel Bosé) (Tradução)
Sin Miedo A Nada
Sin Miedo a Nada (participação Especial de Alex Ubago)
Sin Miedo a Nada (participação Especial de Alex Ubago) (Tradução)
Sin Tí
Soledad
Son Mis Amigos
Soñaré
Stand By Me
Tantas Cosas Que Contar
Te falta rock
Te voy a decir una cosa
Vou te dizer uma coisa
Tic Tac
Tu Mirada
Tu Pelo
Tú y Yo
"Você e Eu"
Tulipán
Un Mundo Mejor
"Um Mundo Melhor"
Una Sola Vez
V.O.S.
Vestido Azul
"Vestido Azul"
Viejo Cuento
Vuelve
"Volta"
¿Dónde estabas?