- Don't Fake Away, Don't Fall Asleep (Tradução)
Don't Fake Away, Don't Fall Asleep
Tonight it's just you and me
My heart's on my sleeve,
and I'm ready
I'm ready for anything
Yes, anything
Tonight I've got just the full moon
and the stars to work with
Are you worth it?
Are you worth it?
'Cause this could be it
This could be it
You're my shooting star don't fade away
And we've got one more night so please say you'll stay
Please tell me you'll never leave
And please don't fall asleep
'Cause I'm afraid that this dream could turn into a nightmare,
if I wake up tomorrow and you're not there
Tonight we'll say our goodbye's
I'll look in your eyes
And you'll look into mine
It will be perfect
It will be perfect
Tonight if everything goes right
We'll lay under these lights
and I'll tell you,
Yeah I'll tell you that it's alright,
It's alright
You're my shooting star don't fade away
And we've got one more night so please say you'll stay
Please tell me you'll never leave
And please don't fall asleep
'Cause I'm afraid that this dream could turn into a nightmare,
if I wake up tomorrow and you're not there
And please tell me you'll never leave
And please don't fall asleep
'Cause I'm afraid that this dream could turn into a nightmare,
if I wake up tomorrow and you're not there
I'll wake up tomorrow
I'll wake up tomorrow
I'll wake up tomorrow and you're not there
Yeah, I'll wake up tomorrow
I'll wake up tomorrow
I'll wake up tomorrow and you're not there
And you're not there
And you're not there
Don't Fake Away, Don't Fall Asleep (Tradução)
Esta noite é só você e eu
Meu coração está na minha manga,
e eu estou pronto
Estou pronto para tudo
Sim, qualquer coisa
Hoje à noite eu tenho apenas a lua cheia
e as estrelas para trabalhar
Você valeu a pena?
Você valeu a pena?
Porque isso poderia ser real
Isto poderia ser real
Você é minha estrela cadente não pode desaparecer
E temos mais uma noite por isso, diga que você vai ficar
Por favor, me diga que você nunca vai sair
E por favor não adormeça
Porque eu tenho medo que este sonho possa se transformar em um pesadelo,
se eu acordar amanhã, e você não esttiver lá
Hoje à noite vamos dizer adeus a nossos passados
Vou olhar em seus olhos
E você vai olhar para o meu
Será perfeito
Será perfeito
Hoje à noite, se tudo der certo
Iremos nos lançar sob as luzes
e eu vou te dizer,
Pois vou te dizer que ela está bem,
e está tudo bem
refrão D:
Vou acordar amanhã
Vou acordar amanhã
Vou acordar amanhã e você não vai estar lá
Sim, eu vou acordar amanhã
Vou acordar amanhã
Vou acordar amanhã e você não vai estar lá
E você não está lá
E você não está lá
Letras
- 440
440 (Tradução)
A Lovely Sound
Um som encantador
A rainy day song
A rainy day song (Tradução)
Airplanes
Aviões
All Those Nights
Todas Aquelas Noites
Angel
Anjo
Anniversary
Aniversário
Awake
By Now
Agora
Closer
Mais Perto
Coming clean
Confessando Tudo
Deathbed
Leito de Morte
December
Dezembro
Don't Fade Away, Don't Fall Asleep
Don't Fake Away, Don't Fall Asleep
Don't Fake Away, Don't Fall Asleep (Tradução)
Eight-dollar Engagement Ring
Eight-Dollar Engagement Rings
Anel de Noivado de Oito Doláres
Fairview
Ferris Wheel
Roda Gigante
Fixing Me
Concertando-me
Follow You Into The Dark
Eu Vou Seguir Você Até a Escuridão
Forever and Always
Forgot Your Wings
Esqueceu Suas Asas
I Fell In Love Once
Eu me Apaixonei uma Vez
I Need This More
Eu Preciso Disto Mais
I'm Ready
Eu estou pronto
If The Moon Feel Down
Mesmo Se A Lua Caia Esta Noite
If The Moon Fell Down Tonight
Se a Lua Cair Essa Noite
Indiana Sun
Indiana Dom
Interlude
Introdução
Jeanette
Jeanette (Tradução)
Losing Sleep
Perder O Sono
Love In The Present Tense
Love In The Present Tense
Love Note
Nota de Amor
Lullaby
Canção de Ninar
Mallory
Mallory
Middle Of June
Meados de Junho
Mockingbird
Pássaro do Sul
My Heart Will Find Rest
Meu Coração Encontrará Descanso
My Love (feat. 3rd & Union)
Never Change
Nunca Mude
Never had the courage
Eu Nunca Tive a Coragem
New Love
Novo Amor
November
Novembro
One More With You
Petal for Petal
Pétala Por Pétala
Picturesque
Pitoresco
Princess
Princesa
Seasons
Estações
Slow Down
Desacelerar
Summer's Song
Summer's Song (Tradução)
Sunny Afternoons
Tardes Ensolaradas
Take Me Away
Me Leve Pra Longe
The second that you say
O Segundo Em Que Você Disse
The Thing I'll Miss The Most
A Coisa Que Eu Mais Vou Sentir Falta
These Things
Essas Coisas
To Make This Alright
Para Fazer Isto Dar Certo
Together With The Sundown
Juntos de baixo do sol
Turn Back The Time
Turn Back The Time (Tradução)
What she's looking for
O Que Ela Está Procurando
Who's to Say?
Quem Vai Dizer?
Wind In My Sails
Vento Em Minhas Velas
Wounded
Ferido