- Ya No Me Mires Así (Tradução)
Ya No Me Mires Así
Ya no me mires así, eres la novia de mi amigo,
tus ojos buscan verme a mi
no me sonrias por favor ¡oh, no, no, no!
en los momentos de estar solos
tus labios tienen, sed de mi más tus caricias son de él
y sin embargo yo, yo te adoro.
Ya no me mires más así
ya no me mires por favor
eres la novia de mi amigo
ya no me mires más así.
Perdámonos entre la hierba, atrás del parque,
en la arboleda tu ya comienzas a llorar llorar
y me comienzas a estrechar y sin embargo yo, yo te adoro.
¿Qué tiene él que no tenga yo?
¿qué tiene él que no tenga yo?
lo único que tiene es a ti, a ti.
Ya no me mires más así ya no me mires por favor
eres la novia de mi amigo ya no me mires más así...
¡ya no me mires, te lo suplico! ¡ya no me mires más así!
¿Qué tiene él que no tenga yo?
¿qué tiene él que no tenga yo?
lo único que tiene es a ti, a ti.
Ya No Me Mires Así (Tradução)
Já não me olhes assim, es a namorada do meu amigo
Teus olhos buscam a mim
Não me sorria assim
Nos momentos de estar só
Teus lábios têm sede de mim, mas suas caricias são dele
E sem porém eu, eu te adoro.
Já não me olhes mais assim
Já não me olhes por favor
Es a namorada do meu amigo
Já não me olhes mais assim.
Perdemo-nos entres as ervas, atrás do parque
No arvoredo tu já começas a chorar chorar
E começas a me apertar e sem porém eu, eu te adoro
O que ele tem que eu não tenho?
O que ele tem que eu não tenho?
A única que tem é a ti, a ti.
Já não me olhes mais assim já não me olhes por favor
Es a namorada do meu amigo já não me olhes mais assim...
Já não me olhes, te suplico! Já não me olhes mais assim!
O que ele tem que eu não tenho?
O que ele tem que eu não tenho?
A única que tem é a ti, a ti.
Letras
- Amame Hasta Que Me Muera
Ame-Me Até Que Eu Morra
Amor Clandestino
Amor Clandestino
Ana
Ana
Ángel De Amor
Anjo De Amor
Antifaz
Carapuça
Arde el cielo
O Céu Queima
Arráncame El Corazón
Arranca-me o Coração
Ay, Doctor
Ai, Doutor
Baila Morena
Dança Morena
Bailando
Bailando (Tradução)
Bendita Tu Luz
Bendita Tua Luz
Buscandola
Buscandola (Tradução)
Cachito
Cantinho
Cayó Mi Nave
Cayó Mi Nave (Tradução)
Celoso
Ciumento
Chamán
Xamam
Clavado En Un Bar
Cravado Em Um Bar
Coladito
Combatiente
Combatente
Como Diablos
Que Diabos
Como Dueles En Los Labios
Como Dói Nos Lábios
Como Te Deseo
Como Te Deseo
Cómo Te Extraño Corazón
Cómo Te Extraño Corazón (Tradução)
Como Un Perro Enloquecido
Como Um Cachorro Enlouqueçido
Contra Todo
Contra Tudo
Corazón Espinado
Coração Machucado
Cuando Los Angeles Lloran
Quando Os Anjos Choram
De Pies A Cabeza
Dos Pés a Cabeça
Dejame Entrar
Deixa-me Entrar
Desapariciones
Desaparições
Despiertate
Acorde-se
Dime Luna
Me Diz Lua
Dónde Jugarán Los Niños?
Onde Jogaram As Crianças?
El Borracho
O Bêbado
El Celoso
El Celoso (Tradução)
El Desierto
El Desierto (Tradução)
El Dragón
O Dragão
El Espejo
O Espelho
El Reloj Cucu
O Relogio Cuco
El Rey
O Rei
El Rey Tiburón
El Rey Tiburón (Tradução)
El Verdadero Amor Perdona
O Verdadeiro Amor Perdoa
El Viaje
A Viagem
El Viento En La Isla
O vento é um cavalo...
En El Muelle de San Blas
No Cais de São Brás
En La Playa
En La Playa (Tradução)
Entre Por La Ventana
Entre Por La Ventana (Tradução)
Envenéname
Envenena-me
Eres Mi Religion
Você É Minha Religião
Eres Mi Religión (part. Jorge e Mateus)
Estoy Agotado
Estoy Agotado (Tradução)
Falta Amor
Falta Amor
Fe
Fé
Fuiste Mi Primer Amor
Você Foi Meu Primeiro Amor
Gitana
Cigana
Hasta Que Te Conoci
Até Que Te Conheci
Hechicera
Feiticeira
Huele A Tristeza
Cheira a Tristeza
Hundido En Un Rincón
Afundado Em Um Canto
Justicia,tierra Y Libertad
Justiça Terra e Liberdade
Kitty Poo
Kitty Poo
La Chula
A "Gata"
La Puerta Azul
La Puerta Azul (Tradução)
La Sirena
La Sirena (Tradução)
Labios Compartidos
Lábios Compartilhados
Lábios Divididos (feat. Thiaguinho)
Lábios Divididos
Latinoamérica
Latinoamrica
Laura
Laura (Tradução)
Lentes De Sol
Lentes De Sol (Tradução)
Lluvia Al Corazón
Chuva Ao Coração
Lo Siento
Maeo
Maeo
Manda Una Señal
Manda Um Sinal
Mariposa Traicionera
Borboleta Traiçoeira
Me Vale
Não importa
Me Voy A Convertir En Un Ave
Vou Me Transformar Em Uma Ave
Mentirosa
Mentirosa
México
México (Tradução)
Mi Corazón No Sabe Olvidar
Mi Reina Del Dolor
Minha Rainha da Dor
Mire Reina Del Dolor
Olha, Rainha da Dor
Mis Ojos
Meus Olhos
Mueves Tus Caderas
Mova Suas Cadeiras
Nada Que Perder
Nada Que Perder (Tradução)
No Ha Parado De Llover
Não Tem Parado de Chover
No Te Rindas
Não Se Renda
No Voy A Ser Tu Esclavo
Não Vou Ser Seu Escravo
Nunca Más
Ojala Pudiera Borrarte
Quem Me Dera Pudesse Te Apagar
Oye Mi Amor
Ouça O Meu Amor
Perdido En Un Barco
Perdido Em Um Barco
Pobre Juan
Pobre Juan
Poema
Por Que Se Vai?
Por Que Te Vas
Porto do Amor (part. Luan Santana)
Profesor
Queremos Paz
Queremos Paz
Raiando o Sol (feat. Jota Quest)
Rayando El Sol
Raiando o Sol
Refrigerador
Refrigerador
Relax
Relaxar
Róbame El Alma
Rouba-me a Alma
Robot
Robô
Sábanas Frías
Lençóis Frios
Se Me Olvido Otra Vez
Me Esqueci Outra Vez
Selva Negra
Si Ella Me Faltara Alguna Vez
Se ela me faltasse alguma vez
Si no hubieras ido
Se não tivesse ido
Si no te hubieras ido
Si no te hubieras ido (Tradução)
Siembra El Amor
Semeie o Amor
Sigue Lloviendo
Sigue Lloviendo (Tradução)
Sin Tu Cariño
Sem Teu Carinho
Soledad
Soledad (Tradução)
Somos Mar Y Arena
Somos Mar e Areia
Sor Maria
Irmã Maria
Te Amare Toda Mi Vida
Te amarei toda em minha vida
Te Llevaré Al Cielo
Te Levarei Ao Céu
Te Lloré Todo Un RíO
Chorando Um Rio
Te quiero Más
Te Quero Mais
Te Solté La Rienda
Te Solté La Rienda (Tradução)
Tengo Muchas Alas
Tenho Muitas Asas
Tonto En La Lluvia (fool In The Rain)
Tu Me Salvaste
Você Me Salvou
Tú Tienes Lo Que Quiero
Você Tem o Que Quero
Un Lobo Por Tu Amor
Un Lobo Por Tu Amor (Tradução)
Un Nuevo Amanecer
Um Novo Amanhacer
Vivir Sin Aire
Viver Sem Ar
Você É Minha Religião (part. Jorge e Mateus)
Você É Minha Religião (part. Jorge e Mateus)
Vuela Libre Paloma
Voa Livre Pomba
Ya No Me Mires Así
Ya No Me Mires Así (Tradução)