- Family Tree (Tradução)
Os paragrafos da tradução não estão sincronizados com a letra original, ajude-nos a sincronizar.=) fechar
Family Tree
I've been feeling down
I've been looking round the town
For somebody just like me
But the only ones I see
Are the dummies in the window
They spend their money on clothes
It saddens me to think
That the only ones I see are mannequins
Looking stupid, being used and being thin
And I don't know why I hang around with them
The way they act, I'd rather be fat than be confused
The way they act, I'd rather be fat than be confused
Than be me in a cage
With a bottle of rage
And a family like the mafia
I've been feeling blue
And I don't know what to do
And I never get a thrill
And they threw me out of school
'Cause I swore at all the teachers
Because they never teach us
A thing I want to know
We do Chemistry, Biology and Maths
I want Poetry and Music and some laughs
And I don't think it's an awful lot to ask
So won't you please get up off your knees, and let me go
So won't you please get up off your knees, and let me go
Cause I'm here in a cage
With a bottle of rage
And a family like the mafia
If my family tree goes back to the Romans
Then I will change my name to Jones
If my family tree goes back to Napolean
Then I will change my name to Smith
If my family tree goes back to the Romans
Then I will change my name to Jones
If you're looking at me to be an accountant
Then you will look but you will never see
If you're looking at me to start having babies
Then you can wish because I'm not here to fool around
You can wish because I'm not here to fool around
You can wish because I'm not here to fool around
Family Tree (Tradução)
Eu tenho me sentido pra baixo
Tenho procurado pela cidade
Por alguém como eu
Mas os únicos que eu vejo
São os imbecis na janela
Eles gastam seu dinheiro em roupas
Me entristece pensar
Que os únicos que eu vejo são manequins
Parecendo estúpidos, sendo usados e tendo que ser magros
E eu não sei porque eu saio com eles
O jeito que eles agem, eu preferiria ser gordo que confuso
O jeito que eles agem, eu preferiria ser gordo que confuso
Do que ser eu em uma prisão
Com uma garrafa de ira
E uma família como a máfia
Eu tenho me sentido triste
E não sei o que fazer
E nunca tenho me entusiasmado
E eles me puseram para fora da escola
Porque eu jurei a todos os professores
Porque eles nunca nos ensinam
Uma coisa que eu quero saber
Nós aprendemos quimica, biologia e matemática
Eu quero poesia, música e algumas risadas
E eu não acho que é pedir demais
Por favor, levante de seus joelhos e me deixe ir embora
Por favor, levante de seus joelhos e me deixe ir embora
Por que estou aqui numa prisão
Com uma garrafa de ira na mão
E uma família como a máfia
Se minha árvore genealógica voltar aos romanos
Então eu mudarei meu nome para jones
Se minha árvore genealógica voltar a napoleão
Então eu mudarei meu nome para smith
Se minha árvore genealógica voltar aos romanos
Então eu mudarei meu nome para jones
Se você esta esperando que eu seja um contador
Você pode olhar, mas nunca verá
Se você está esperando que eu começe a ter bebês
Então fique querendo, porque eu não estou aqui para vadiar
Você pode ficar querendo, porque eu não estou aqui para vadiar
Você pode ficar querendo, porque eu não estou aqui para vadiar
Letras
- If You Find Yourself Caught In Love
Se Você Se Encontrar Pego No Amor
(I Believe In) Travellin' Light
(My Girl's Got) Miraculous Techniques
A Century Of Elvis
A Century Of Fakers
Um Século De Fingidores
A Space Boy Dream
Um Sonho De Um Garoto Do Espaço
A Summer Wasting
Um Verão Assolador
Act Of The Apostle
Ato do Apóstolo
Act Of The Apostle II
Act Of The Apostle Part 1
Act Of The Apostle Part 2
Another Sunny Day
Another Sunny Day
Asleep On A Sunbeam
Dormindo sob um raio de sol
Baby Jane
Beautiful
Bonita
Belle & Sebastian
Belle E Sebastian
Beyond The Sunrise
Além do amanhecer
Big Jhon Shaft
Big John Shaft
Black And White Unite
Blue Eyes Of a Millionaire
Blues Are Still Blue
Blues ainda é melancólico
Calculating Bimbo
Chickfactor
Chickfactor
Come On Sister
Vamos Lá Irmã
Crash
Bater
Dear Catastrophe Waitress
Querida Garçonete Catastrófica
Desperation Made A Fool Of Me
O desespero fez de mim um tolo
Dirty Dream Number Two
Sujo Sonho Nº 2
Dog On Wheels
Cachorro Em Rodas
Don't Leave The Light On Baby
Dress Up In You
Dress Up In You (Tradução)
Ease Your Feet In The Sea
Descanse Seus Pés No Mar
Electronic Renaissance
Renascença Eletrônica
Expectations
Expectativas
Family Tree
Family Tree (Tradução)
For The Price Of A Cup Of Tea
Pelo Preço de Uma Xícara de Chá
Fox In The Snow
Raposa Na Neve
Funny Little Frog
Sapinho Engraçado
Get Me Away From Here I'm Dying
Me Tire Daqui, Estou Morrendo
Heave in afternoon
Here Comes The Sun
I Can See Your Future
I Could Be Dreaming
Eu poderia estar sonhando
I Didn't See It Coming
I Don't Love Anyone
Eu Não Amo Ninguém
I Don't Want To Play Football
I Don't Want To Play Football (Tradução)
I Fought In A War
Eu Lutei Em Uma Guerra
I Know Where The Summer Goes
I Love My Car
Eu Amo Meu Carro
I Took A Long Hard Look
Dei Uma Olhada Longa e Difícil
I Want The World To Stop
Quero Que o Mundo Pare
I'm a Cuckoo
Eu Sou Um Cuckoo
I'm Not Living in the Real World
I'm Waking Up To Us
Caindo Na Real
If She Wants Me
Se Ela Me Quiser
Se Você Se Pegar Apaixonado
If You're Feeling Sinister
Se Você Está Se Sentindo Sinistra
Is It Wicked Not To Care?
É Pecado Não Se Importar?
It Could Have Been A Brilliant Career
Poderia ter sido uma brilhante carreira
Jonathan David
Jonathan David
Judy And The Dream Of Horses
Judy e o sonho com cavalos
Lazy Line Painter Jane
Lazy Line Painter Jane
Le Pastie de La Bourgeoisie
A Hipocrisia da Burguesia
Legal Man
Legal Man
Like Dylan In The Movies
Como Dylan Nos Filmes
Little Lou, Ugly Jack, Prophet John
Pequeno Lou, Jack Feio, Profeta John
Lord Anthony
Senhor Anthony
Love On The March
Marx & Engels
Marx e Engel
Marx and Engels
Mary Jo
Mary Jo
Mayfly
Efemérida
Me And The Major
Eu E O Major
Meat And Potatoes
Carne e Batatas
Mornington Crescent
Mr. Richard
My Wandering Days Are Over
Meus Dias de Viajante Acabaram
Nice Day For A Sulk
Nothing In The Silence
Nada no Silêncio
O Come, O Come, Emanuel
Paper Boat
Barquinho de Papel
Photo Jenny
Photo Jenny (Tradução)
Piazza, New York Catcher
Piazza, Apanhador de NY
Poupée de Cire, Poupée de Son
Put The Book Back On The Shelf
Coloque o Livro de Volta Na Estante
Read the Blessed Pages
Rhoda
Roy Walker
Roy Andarilho
Santa, Bring My Baby Back To Me
Scooby Driver
Seeing Other People
Vendo outras pessoas
Seymour Stein
Seymour Stein
She's Losing It
Ela Está Enlouquecendo
Shoot The Sexual Athlete
Simple Things
Coisas Simples
Sleep The Clock Around
Dormir o Dia Inteiro
Slow Graffiti
Song For Sunshine
Stay Loose
Continuar Solto
Step Into My Office, Baby
Dentro do Meu Escritório, Baby
Stop, Look and Listen
Pare, Olhe e Ouça
Storytelling
Contar Histórias
String Bean Jean
Suicide Girl
Garota Suicídio.
Sukie In The Graveyard
Sunday's Pretty Icons
Ícones bonitos de Domingo
Take Your Carriage Clock And Shove It
The Blues Are Still Blue
O Azul Continua Azul
The Boy Done Wrong Again
O Garoto Fez Errado de Novo
The Boy With The Arab Strap
O Menino Com o Cinto Árabe
The Chalet Lines
The eighth station of the cross kebab house
The Fox In The Snow
A Raposa Na Neve
The Gate
O Portão
The Ghost of Rockschool
The Life Pursuit
The Loneliness Of A Middle Distance...
A Solidão de Uma Distância Média ...
The Magic of a Kind Word
The Model
The Model (Tradução)
The Rollercoaster Ride
A Montanha Russa
The Stars Of Track And Field
As estrelas do caminho e do campo
The State I Am In
O Estado Em Que Me Encontro
The Wrong Girl
The Wrong Girl (Tradução)
There's Too Much Love
Há Muito Amor
This Is Just A Modern Rock Song
To Be Myself Completely
To Be Myself Completely (Tradução)
Twelve Days Of Christmas
Waiting For The Moon To Rise
Waiting For The Moon To Rise (Tradução)
Wandering Alone
We Are The Sleepyheads
Nós Somos Os Dorminhocos
We Rule The School
Nós Mandamos Na Escola
Whiskey In The Jar
White Collar Boy
White Collar Boy (Tradução)
Winter Wooskie
Women's Realm
Women's Realm (Tradução)
Wrapped Up In Books
Wrapped Up In Books (Tradução)
Write About Love
Write About Love
Wrong Girl
Garota Errada
You Don't Send Me
Você não manda em mim
You Made Me Forget My Dreams
Você Me Fez Esquecer Meus Sonhos
You're Just A Baby
Você é Só Uma Garotinha
Your Cover's Blown
Sua Máscara Caiu
Your Covers Blown
Your Secrets
Seus Segredos