- Confortavelmente Entorpecido
Comfortably Numb
Hello,
Is there anybody in there?
Just nod if you can hear me
Is there anyone at home?
Come on now
I hear you're feeling down
I can ease your pain
And get you on your feet again
Relax
I'll need some information first
Just the basic facts
Can you show me where it hurts
There is no pain, you are receding
A distant ship's smoke on the horizon
You are only coming through in waves
Your lips move but I can't hear what you're saying
When I was a child I had a fever
My hands felt just like two balloons
Now I've got that feeling once again
I can't explain, you would not understand
This is not how I am
I have become comfortably numb
I have become comfortably numb
O.K.
Just a little pin prick
There'll be no more aaaaaaaah!
But you may feel a little sick
Can you stand up?
I do belive it's working, good
That'll keep you going, through the show
Come on it's time to go.
There is no pain you are receding
A distant ship's smoke on the horizon
You are only coming through in waves
Your lips move, but I can't hear what you're saying
When I was a child
I caught a fleeting glimpse
Out of the corner of my eye
I turned to look but it was gone
I cannot put my finger on it now
The child is grown
The dream is gone
And I have become
Comfortably numb
Confortavelmente Entorpecido
Olá?
Há alguém aí?
Acene se você puder me ouvir
Há alguém em casa?
Agora vamos,
Ouvi dizer que você está mal
Bom, eu posso diminuir sua dor
Te deixar de pé de novo
Relaxe
Eu preciso de algumas informações primeiro
Apenas coisas básicas
Você pode me dizer onde dói?
Não há dor, você está retrocedendo
Uma fumaça de um navio distante no horizonte
Somente te vejo chegando por entre ondas
Seus lábios se movem, mas eu não consigo ouvir oque você está dizendo
Quando eu era criança eu tive uma febre
Minhas mãos se sentiam como se fossem dois balões
Agora eu tenho essa sensação mais uma vez
Eu não posso explicar, você não iria compreender
Isto não é o que eu sou
Estou me tornando confortavelmente entorpecido
Estou me tornando confortavelmente entorpecido
O.K.
Somente uma pequena picada
Não haverá mais... aaaaaahhhhh!
Mas você pode se sentir um pouco enjoado
Pode se levantar?
Acho que realmente está funcionando, ótimo.
Isso vai te manter vagando durante o show
Vamos, está na hora de ir
Não há dor, você está retrocedendo
Uma fumaça de um navio distante no horizonte
Somente te vejo chegando por entre ondas
Seus lábios se movem, mas eu não consigo ouvir oque
você está dizendo
Quando eu era criança tive uma visão fugaz
Pelo canto do olho
Eu virei para olhar mas tinha sumido
Eu não pude tocar na ferida
A criança cresceu
O sonho se foi
E eu me tornei
Confortavelmente entorpecido
Letras
- A Great Day For Freedom
Um Grande Dia Para a Liberdade
A Pocketful Of Stones
A Pocketful of Stones (Um bolso cheio de pedras)
All lovers are deranged
All lovers are deranged (Tradução)
Blue light
Blue light (Tradução)
Breakthrough
Breathe
Castellorizon
Castlellorizon
Comfortably Numb
Confortavelmente Entorpecido
Coming Back To Life
Voltando À Vida
Cruise
Cruise (Tradução)
Cry From The Street
Chore da Rua
David Gilmour
David Gilmour
Dimming Of The day
Escurecer dos Dias
Dominoes
Dominoes (Tradução)
Don't
Não
Echoes
Fat Old Sun
Fat Old Sun (Tradução)
High Hopes
Grandes Esperanças
Hushabye Mountain
I Can't Breathe Anymore
Eu Não Posso Mais Respirar
Je Crois Entendre Encore
Eu creio ainda ouvir
Love on the air
Love on the air (Tradução)
Murder
Murder (Tradução)
Near the end
Near the end (Tradução)
No way
No Way (De Jeito Nenhum)
On An Island
Numa Ilha
Out of the blue
Revelando-se No Azul
Red Sky At Night
Red Sky At Night (Tradução)
Shine On You Crazy Diamond
Continue a Brilhar, Louco Diamante
Short And Sweet
Curto E Doce
Smile
Sorriso
So Far Away
Tão Distante
So Far Away - Tradução
Sonnet 18
Soneto 18
Sorrow
Sorrow (Pesar)
Take A Breath
Tome Fôlego
Terrapin
Terrapin (Tradução)
The Blue
The Blue (O Azul)
Then I Close My Eyes
Theres No Way Out Of Here
Theres No Way Out Of Here (Tradução)
This Heaven
Este Paraíso
Time
Until We Sleep
Until We Sleep (Tradução)
Where We Start
Where we start (Aonde nós começamos)
Wish You Were Here
Queria Que Você Estivesse Aqui
You Know I'm Right
You Know I'm Right (Tradução)