- Sonhos
Dreams
Now here you go again, you say you want your freedom
Well who am I to keep you down
It's only right that you should play the way you feel it
But listen carefully to the sound
Of your loneliness
Like a heartbeat drives you mad
In the stillness of remembering what you had
And what you lost
Yeah, thunder only happens when it's raining
Players only love you when they're playing
Yeah, women they will come and they will go
When the rain washes you clean you'll know, you'll know
Now here I go again, I see the crystal visions
I keep my visions to myself
Well It's only me that wants to wrap around your dreams and
Have you any dreams you'd like to sell
Dreams of loneliness
Like a heartbeat drives you mad
In the stillness of remembering what you had
- Drives you mad, - and what you lost, - remember what you had -
Thunder only happens when it's raining
- Thunder only happens when it's -
Players only love you when they're playing
- Players only love you when they're -
Yeah, women they will come and they will go, - they will go -
When the rain washes you clean you'll know
Yeah, thunder only happens when it's raining
- Thunder only happens when it's -
Players only love you when they're playing
- Players only love you when they're -
Yeah, women they will come and they will go, - they will go -
When the rain washes you clean you'll know
You'll know, - the heartbeat drives you mad, -
you'll know, - remember what you had -
You'll know
Sonhos
Lá vem você outra vez, você diz que quer sua liberdade
Bem, quem sou eu para te segurar
A única certeza é que você deveria fazer o que sente
Mas escute cuidadosamente o som
De sua solidão
Como uma batida do coração que o deixa maluco
No silêncio das lembranças do que você tinha
E do que perdeu...
Sim, trovões só acontecem quando está chovendo
Jogadores só te amam quando estão jogando
Sim, mulheres, elas vêm e elas vão
Quando a chuva limpar você, você saberá...
Lá venho eu de novo, eu tenho visões cristalinas
Eu guardo minhas visões para mim mesma
Bem, sou apenas eu querendo me envolver nos seus sonhos
Você tem algum sonho que você gostaria de vender?
Sonhos de solidão...
Como uma batida do coração que deixa você maluco
No silêncio das lembranças do que você tinha
(Levará você à loucura) e do que perdeu (e do que você tinha)
Trovões só acontecem quando está chovendo
(Trovões só acontecem quando está...)
Jogadores só te amam quando estão jogando
(Jogadores só te amam quando estão...)
Sim, mulheres, elas vêm e elas vão (elas vêm e elas vão...)
Quando a chuva limpar você, você saberá...
Sim, trovões só acontecem quando está chovendo
(Trovões só acontecem quando está...)
Jogadores só te amam quando estão jogando
(Jogadores só te amam quando estão...)
Sim, mulheres, elas vêm e elas vão (elas vêm e elas vão...)
Quando a chuva limpar você, você saberá...
Você saberá (a batida do coração levará você à loucura...)
Você saberá (lembre-se do que você tinha...)
Você saberá...
Letras
- 1999
1999
A Song For Ireland
Uma Canção Para a Irlanda
A Tu Lado
A Tu Lado (Tradução)
Adiós
Adiós (Tradução)
Alguien Para Alguien
All I Have To Do Is Dream Lyrics
Tudo Que Tenho a Fazer É o Sonho
All In A Day
em um dia
All The Love In The World
Todo o Amor do Mundo
Angel
Anjo
At Your Side
Ao Seu Lado
Baby Be Brave
Baby, Seja Bravo
Black Is The Colour
Preto É A Cor
Borrowed Heaven
"Paraíso Emprestado"
Breathless
Sem Fôlego
Brid Og Ni Mhaille
Meu Amor
Buachaill On Eirne
Menino da Irlanda
Call Me A Fool
Chame-me de tolo
Canto Alla Vita
Canto Alla Vita (Tradução)
Cariño Se Valiente
Cerca
Cielo Prestado
Closer
Mais perto
Confidence for Quiet
Confidence for Quiet (Tradução)
Consciencia Tranquila
Cuando Las Estrellas Están Tristes
Cuando No Está
Dame Una Razón
Deep Enough
Déjame Sola
Desesperanzado Adicto
Día Lluvioso
Dice
Dimming Of The Day
Escurecer dos Dias
Diós Sabe
Don't Come Knocking ( The Corrs Feat. Bono)
Don't Come Knocking (Andrea Corr and Bono)
Don't Say You Love Me
Não Diga Que Me Ama
Dreams
Sonhos
El Amor Da, El Amor Quita
El Mejor Momento
Escapar
Esconderse
Even If
Mesmo Se
Everybody Hurts
Todo Mundo Se Machuca
Flow
Flow (Tradução)
Forever May Not Be Long Enough
Pra Sempre Talves Não Seja o Suficiente
Forgiven Not Forgotten
Perdoado, não esquecido
Give It All Up
Joguei tudo pro alto (entreguei tudo)
Give Me A Reason
Dê-me Uma Razão
Goodbye
Adeus
Hacerte Mio
Happy Xmas (war is over)
Happy Xmas (war is over) (Tradução)
Happy Xmas (War is Over) tradução
Head In The Air
Head In The Air (Tradução)
Heart Like a Wheel
Heart Like a Wheel (Tradução)
Heaven Knows
Só Deus Sabe
Hello and Goodbye
Oi e Tchau
Hero Of Love
Hideaway
Refúgio
Hopelessly Addicted
Desesperadamente Viciada
Humdrum
"Condição"
Hurt Before
Machucados Antes
I Know My Love
I Never Loved You Anyway
Eu Nunca Te Amei Mesmo
Incluso Si
Intimacy
"Intimidade"
Intimidad
Irresistible
Irresistível
Judy
JUDY
Just In Time
Just In Time (Tradução)
Kiss Me
Beije-me
Larga Noche
Leave Me Alone
Deixe-me Em Paz
Leaving On A Jet Plane
Viajando Num Jato
Lifting Me
Lifting Me (Tradução)
Like A Soldier
Little Wing
Little Wing (Tradução)
Lluvia
Long Night
Noite Longa
Looking In The Eyes Of Love
Looking In The Eyes Of Love (Tradução)
Looking Through Your Eyes
Olhando Através de Seus Olhos
Lough Erin Shore
Love Gives Love Takes
O Amor Dá e o Amor Tira
Love In The Milky Way
Love In The Milkyway
Amor Na Via Láctea
Love To Love You
Adoro Amar Você
Make You Mine
Te Fazer Meu
Martes de Rubí
Me Ire (The Hardest Day)
Miracle
Milagre
Monotonia
Moorlough Shore
Moorlough Shore (Tradução)
My Lagan Love
Nightwish
Nightwish
No Es Bueno Para Mi
No Frontiers
Sem Fronteiras
No Good For Me
Não É Bom Para Mim
No Hay Fronteras
No Más Llantos
No Me Digas Que Me Quieres
Não Me Diga Que Me Quer
No More Cry
Não Chore Mais
Nobody Knows
NinguémSabe
Nunca Te Amé
O Surdato Innammurato
O Surdato Innammurato (Tradução)
Oh Bríd Óg O'Malley
Oh Bríd Óg O'Malley (Tradução)
Oh Holy Night
Oh La La
Oh La La (Tradução)
Ok
Old Town
"Antiga Cidade"
On My Father's Wings
On My Father's Wings (Tradução)
On Your Own
On Your Own (Tradução)
One Night
One Night (Tradução)
Only Love Can Break Your Heart
Só o amor pode quebrar seu coração
Only When I Sleep
Somente Quando Eu Durmo
Overcome
Peggy Gordon
"Peggy Gordon"
People Like You
Pequeña Ala
Perdonado, No Olvidado
Pozitiv Vabrej?An
Pueblo Viejo
Qué Puedo Hacer (Tin Tin Out Remix)
Queen Of Hollywood
Rainha de Hollywood
Radio
Rádio
Rain
Chuva
Rainy Day
Dia Chuvoso
Reina de Hollywood
Remember
Lembrar
Renunciaría a Todo
Ruby Tuesday
Ruby Tuesday (Cover)
Runaway
Fugir
Say
Say (Diga)
Secret Life
vida secreta
Serías más feliz?
Simple Creed
Crença Simples
Sin Aliento
So Young
Tão Jovem
Sol de verano
Solo Cuando Sueño
Solo El Amor Puede Romper Tu Corazón
Somebody Else's Boyfriend
Somebody Else's Boyfriend (Tradução)
Somebody For Someone
Alguém para Alguém
Someday
Algum dia
Spancill Hill
Colinas de Spancill
Stay
Stay (Fique)
Sueños
Sufrir
Summer Sunshine
Brilho do Sol do Verão
Summer Sunshine (Versão Alemã)
Summer Sunshine (Versão Francesa)
Summer Wine
Vinho De Verão
Tan jóvenes (k-klass remix)
The Hardest Day
O Dia Mais Difícil
The Long and Winding Road
A Longa e Sinuosa Estrada
The Ride
The Right Time
A Hora Certa
The Winner Takes All
The Winner Takes All (Tradução)
Tiempo suficiente para llorar
Time Enough For Tears
Tempo Suficiente Para Lágrimas
Todo El Mundo Sufre (unplugged)
Todo En Un Día
Todo Mi Amor (mix)
Toss The Feathers
Transmit Your Love
Transmita Seu Amor
Una Noche
Una Noche (One Night Spanish Version)
Uma noite
Vida Secreta
We Are Family
Somos Uma Família
What Can I Do
O Que Eu Posso Fazer?
What I Know
What I Know (Tradução)
When He's Not Around
Quando ele não está por perto
When The Stars Go Blue
When The Stars Go Blue (featuring Bono)
Quando As Estrelas Ficam Tristes
Would You Be Happier?
Você Seria Mais Feliz?