André Hazes - 'n Afscheidskus (Tradução)

 

Os paragrafos da tradução não estão sincronizados com a letra original, ajude-nos a sincronizar.=) fechar

'n Afscheidskus

Morgen ben jij getrouwd , dan moet ik jou laten gaan.
Vader en dochter, staan morgen hand in hand.
ik zal je missen, want jij bent mijn hart,
word maar gelukkig je blijft toch mijn schat.
Refr.
'n Afscheidskus,
een kinderhandje uit een autobus.
Je eerste schoolreis vergeet ik nooit meer,
Daar moet ik vaak aan denken keer op keer.
'n Afscheidskus,
bedankt dag vader, ja dat was het dus,
een man blijft achter, en hij denkt misschien,
zal ik mijn dochter nu wel weinig zien.
Zomaar een dag,
iedereen is blij en lacht
ik moet hieraan wennen, je was zo lang bij mij
Ik zal je missen, want jij bent mijn hart,
word maar gelukkig je blijft toch mijn schat.
Refr.
'n Afscheidskus,
een kinderhandje uit een autobus.
Je eerste schoolreis vergeet ik nooit meer,
Daar moet ik vaak aan denken keer op keer.
'n Afscheidskus,
bedankt dag vader ja dat was het dus,
een man blijft achter, en hij denkt misschien,
zal ik mijn dochter nu wel weinig zien.
een man blijft achter, en hij denkt misschien,
zal ik mijn dochter nu wel weinig zien.





'n Afscheidskus (Tradução)

Amanhã você estará casada, e eu terei que deixar você ir.
Pai e filha, estarão de mãos dadas amanhã.
Eu sentirei saudades, por que você é meu coração,
Fique feliz, por que você sempre será minha querida.

[refrão]
Um beijo de despedida,
Uma mãozinha de uma criança em um ônibus
Sua primeira ida a escola eu nunca mais esquecerei,
Tenho que pensar bem naquilo toda hora.
Um beijo de despedida,
Obrigada pai, sim era aquilo então,
Um homem fica atrás, e ele talvez pense,
Será que agora vou ver menos minha filha.

Então em um dia,
Todos estão felizes e rindo
Eu tenho que me acostumar com isso,
Você estava tanto tempo comigo.
Eu sentirei saudades, por que você é meu coração,
Fique feliz, por que você sempre será minha querida.

[refrão]
Um beijo de despedida,
Uma mãozinha de uma criança em um ônibus
Sua primeira ida a escola eu nunca mais esquecerei,
Tenho que pensar bem naquilo toda hora.
Um beijo de despedida,
Obrigada pai, sim era aquilo então,
Um homem fica atrás, e ele talvez pense,
Será que agora vou ver menos minha filha.

Um homem fica atrás, e ele talvez pense,
Será que agora vou ver menos minha filha.