- Obrigado Mamãe
Thank You Mom
Always, always and forever
Always, always and forever
I'm sitting here I'm thinking back to a time when I was young
My memories are clear as day
I'm listening to the dishes clink
You were downstairs
You would sing songs of praise
And all the times we laughed with you
And all the times that you stayed true to us
Now we'll say...
I said I thank you, I'll always thank you
More than you will know, than I could ever show
And I love you, I'll always love you
There's nothing I won't do, to say these words to you
That you're beautiful forever
Always, always and forever
You were my mom, you were my dad
The only thing I ever had was you, it's true
Even when the times got hard
You were there to let us know that we'd get through
You showed me how to be a man
You taught me how to understand the things people do
You showed me how to love my God
You taught me that not everyone knows the truth
And I thank you, I'll always thank you
More than you will know, than I could ever show
And I love you, I'll always love you
There's nothing I won't do, to say these words to you
That you will live forever
Forever and ever
Forever and ever
I said I thank you, I'll always thank you
More than you will know, than I could ever show
And I love you, I'll always love you
There's nothing I won't do, to say these words to you
That I thank you, I'll always thank you
More than you will know, than I could ever show
And I love you, I'll always love you
There's nothing I won't do, to say these words to you
That you will live forever
Obrigado Mamãe
Sempre, sempre e para sempre
Sempre, sempre e para sempre
Estou sentado aqui eu estou pensando em quando eu era jovem
Minhas memórias estao claras como o dia
Eu estou ouvindo o barulho dos pratos
Você estava lá embaixo
Você iria cantar músicas de louvor
E todas as vezes que nós rimos com você
E todas as vezes que você foi verdadeira com a gente
Agora iremos dizer...
E eu te agradeço, eu sempre irei te agradecer
Mais do que você pensa, do que eu poderia mostrar
E eu te amo, eu sempre vou te amar
Não há nada que eu não farei, para te dizer essas palavras
Que você é linda pra sempre
Sempre, sempre e para sempre
Você foi minha mãe, você foi meu pai
A única coisa que eu sempre tive foi você, é verdade
Mesmo nas horas difíceis
Você estava lá para nós sabermos que conseguiríamos
Você me mostrou como ser um homem
Você me ensinou como entender as coisas que as pessoas fazem
Você me mostrou como amar meu Deus
Você me ensinou que nem todo mundo sabe a verdade
E eu te agradeço, eu sempre irei te agradecer
Mais do que você pensa, do que eu poderia mostrar
E eu te amo, eu sempre vou te amar
Não há nada que eu não farei, para te dizer essas palavras
Que você vai viver pra sempre
Para sempre e sempre
Para sempre e sempre
Eu te agradeço, eu sempre irei te agradecer
Mais do que você pensa, do que eu poderia mostrar
E eu te amo, eu sempre vou te amar
Não há nada que eu não farei, para te dizer essas palavras
Que eu te agradeço, eu sempre irei te agradecer
Mais do que você pensa, do que eu poderia mostrar
E eu te amo, eu sempre vou te amar
Não há nada que eu não farei, Para dizer essas palavras a você
Que você vai viver para sempre
Letras
- 1979
1979
A Beautiful Place
Um Lugar Bonito
A New Beginning
Accident Prone
Propenso a Acidentes
Acquiesce
Aceitar
Alive
Vivo
All Black
Tudo Preto
Always and Forever
Sempre e Para Sempre
Always Love - Cover
Sempre Amor - Cover
Anxiety
Ansiedade
Barbie Girl
Barbie Girl (Tradução)
Beautiful Place
Lugar Bonito
Better Run
Melhor Correr
Between The Bars
Entre As Barras
Blockstar
Bonus
Bônus
Boys And Girls
Garotos e Garotas
Break Apart Her Heart
Quebre O Coração Dela Em Pedaços
Break Her Heart
Broken Hearts Parade
Parada dos Corações Partidos
Can't Get You Out Of My Head
Não consigo tirar você da minha cabeça
Can't Go On Without You
Não Posso Continuar Sem Você
Cardiology
Cardiologia
Catherine (Damn This Situation)
Catherine (Droga de Situação)
Cemetery
Cemetery (Tradução)
Change
Mudança
Change (Acoustic)
Mudança (Acústico)
Christmas By The Phone
Natal Por o Telefone
Chronicles Of Life And Death
Crônicas de Vida e Morte
Complicated
Complicated (Tradução)
Counting The Days
Contando Os Dias
Crash
Ficar
Cursed
Amaldiçoado
Dance Floor Anthem
Hino da Pista de Dança
Don't Wanna Stop
Eu Não Quero Parar
Dumb Like That
Dumb Like That (Tradução)
East Coast Anthem
East Coast Anthem (Tradução)
Elevator
Elevator (Tradução)
Emotionless
Insensível
Face The Strange
Encarar o Estranho
Falling Away
Separando
Festival Song
Festival da Canção
Fight Song
Fight Song (Feat. The Game)
First Day
Primeiro Dia
Foolish
Tolice
Footloose
Footloose (Tradução)
Friday Night
Friday Night (Tradução)
Get It Faster
Get It Faster (Tradução)
Ghost Of You
Seu Fantasma
Girls & Boys
Girls and Boys
Garotas e Garotos
Girls Don't Like Boys
As Meninas Não Gostam de Meninos
Good Morning Revival (intro)
Good Morning Revival!
Bom Dia Para Reviver
Gravity Girl
Garota Gravitacional
Harlow's Song (I Can't Dream Without You)
Música da Harlow (Não posso sonhar sem você)
Harlows Song (Can't Dream Without You)
Canção de Harlow (Não Posso Sonhar Sem Você)
Hey Dad
Ei papai
Hold On
Aguente Firme
I Don't Wanna Be In Love (Dance Floor Anthem)
Eu Não Quero Me Apaixonar (Hino da Pista de Dança)
I Don't Wanna Stop
I Heard You
Eu Te Ouvi
I Just Wanna Live
Eu Só Quero Viver
I Want Candy
Eu quero Candy
I'm Down
Eu Estou Tão Triste
If You Leave
Se Você Ir
If You Leave Me
Se Você Me Deixar
In This World (murder)
Nesse Mundo (assassinato)
In This World (Murder) - Tradução
Innocence
Inocência
Introduction To Cardiology
Introdução À Cardiologia
It Wasn't Enough
Não Foi o Bastante
Jealousy
Inveja
Jump
Jump (Tradução)
Keep Your Hands Off My Girl
Deixe Suas Mãos Longe da Minha Garota
Last Night
Ontem À Noite
Let Me Go
Me Libere
Let The Music Play
Deixe a Música Tocar
Let's Go
Let's Go (Tradução)
Lifestyles Of The Rich And Famous
Estilo De Vida Dos Ricos E Famosos
Like It's Her Birthday
Como Se Fosse Seu Aniversário
Little Things
Pequenas Coisas
Los Angeles World Wide
Los Angeles World Wide (Tradução)
Love Die
Amor Morre
Make Your Way To Me
Faça seu caminho até mim
Many Nights
Muitas Noites
March On
Continue marchando
Meet My Maker
Encontrar Meu Criador
Misery
Tristeza
More Everything
Motivation Proclamation
A Proclamação da Motivação
Mountain
Mountain
Montanha
Movin' On
Seguindo Em Frente
My Bloody Valentine
Namorado Malvado
Meu Namorado Ensanguentado
My Girl
Minha Garota
My Old Man
Meu Velho
Never Again
Nunca mais
No Communication
Sem Comunicação
Once Upon A Time: The Battle Of Life And Death
Era Uma Vez: a Batalha de Vida e de Morte
Once Upon A Time: The Battle Of Life And Death (japanese Version)
Overcome
Superar
Predictable
Previsível
Predictable (Japanese Version)
Purple Pinnapples
Put Your Hands On My Shoulder
Ponha Suas Mãos No Meu Ombro
Right Where I Belong
Onde Eu Pertenço
Riot Girl
Garota Revoltada
S.O.S.
S.O.S
Say Anything
Diga Qualquer Coisa
Screamer
Gritante
Screamer (Acoustic)
Seasons
Estações
Secrets
Segredos
Sex On The Radio
Sexo No Rádio
Should I Let You Go (feat. Sean Kingston)
Eu Deveria Deixar Você Ir
Silver Screen Romance
Romance Das Telonas
Someday
Someday (Tradução)
Something Else
Algo Mais
Standing Ovation
Ovação de Pé
Ovação
Starstruck
Starstruck (Tradução)
Story Of My Life
História da Minha Vida
Superman Can't Walk
Superman Can't Walk (Tradução)
Thank You Mom
Obrigado Mamãe
The Anthem
O Hino
The Authority Song
The Chronicles Of Life And Death
Crônicas da Vida e da Morte
The Click
O Clique
The Click (Album Version)
The Click (Undergreads Theme)
The Day That I Die
O Dia Que Eu Morrer
The Eastcoast Anthem
The Eastcoast Anthem (Tradução)
The Fall
The Fall (Tradução)
The Fish And The Wart
O Peixe e A Cicatriz
The Innocent
The Innocent (Tradução)
The Innocent (With Mest And Goldfinger)
O Inocente (part. Mest e Goldfinger)
The Little Things
As pequenas coisas
The Love
The Love (Tradução)
The Motivation Proclamation
The River
O Rio
The Story Of My Life
The Story Of My Life (Tradução)
The Story Of My Old Man
A História do Meu Vellho
The Truth
A verdade
The World Is Black
O Mundo É Negro
The Young And The Hopeless
O Jovem e o Desesperado
There She Goes
Lá Vai Ela
This Time
Este Tempo
Time After Time
Após Algum Tempo
Time After Time (Tradução)
Tired
Tired (Tradução)
Understand
Entenda
Victims Of Love
Vítimas Do Amor
Walddorf Worldwide (Acoustic)
Waldorf Worldwide
Waldorf Universo
Walk Away
Afastar-se
Walk Away (Maybe)
Walk By
Saiu Andando
War
War (Tradução)
We Believe
Acreditamos
Well Adjusted
Bem Ajustado
Where Would We Be Now
Onde Nós Estaríamos Agora
Wondering
Admirando
Wounded
Ferida
You're Gone
Você Se Foi
Young And The Hopeless
Jovens Sem Esperança
Your House
Tua Casa