Madonna    

Back In Business (Tradução)

Letras Madonna / Back In Business (Tradução)

Back In Business (Tradução)

Madonna

Nossa tradução tem mais linhas que a
versão original, ajude-nos a sincronizar.=) fechar

Back In Business

I'm gonna show you that good guys don't always win
I'm gonna show you the brighter side of living in sin.
So when you're six feet under, you won't wonder why
Just 'cause you got a halo don't mean that you can fly.
If you thought it was over, you're way off track
You made a blunder, and...

Chorus:

You put me back, back in business,
This ain't no hit or miss, I'm gonna get my way.
'Cause you put me back, back in business,
You're my first witness, and I'm here to stay.

I'm gonna show you good guys always finish last
Speaking of virtue, being nice is a thing of the past.
When I want something done, I'll say it with a gun
Just 'cause you're an angel don't mean you're having fun.
I just wanted to thank you for what you lack
Hope they don't hang you, 'cause...

(chorus)

A tisket, a tasket, you've lost your yellow basket.
(Spoken:) You don't know if you want to hit me or kiss me.
I just wanted to thank you for what you lack
Hope they don't hang you, 'cause...

(chorus)

He's back in business now
Give me a hand and I'll take a bow.
He's back in business now
Bah dah dah, bah dah dah, bah dah dah, bah dah dah.
He's coming back in style
Give me an inch and I'll take a mile.
He's back and why oh why
Bah dah dah, bah dah dah, bah dah dah, bah dah dah.

Back In Business (Tradução)

Eu vou te mostrar
Que os caras bonzinhos
nem sempre ganham
Vou te mostrar
O lado brilhante de viver em pecado
Então quando você estiver 6 pés abaixo você não vai perguntar o porquê
Só porque você tem uma auréola
não quer dizer que possa voar
Se você achava que tinha acabado
Você está fora do caminho
Você se enganou

Pois você me pôs de volta
De volta aos negócios
Não é acertar ou errar
Vou conseguir do meu jeito
Pois você me colocou de volta
De volta aos negócios
Você é minha primeira testemunha
E estou aqui para ficar

Eu vou te mostrar
Que os caras bonzinhos
sempre ficam em último
Falando de virtudes
Ser bonzinho é coisa do passado
Quando eu quiser algo feito
eu direi com uma arma
Só porque você é um anjo
não quer dizer que você está se divertindo
Quero só te agradecer
pelo que te falta
Espero que eles não te enforquem

Pois você me pôs de volta
De volta aos negócios
Não é acertar ou errar
Vou conseguir do meu jeito
Pois você me colocou de volta
De volta aos negócios
Você é minha primeira testemunha
E estou aqui para ficar

Uma pechincha, uma barganha
você perdeu sua cesta amarela
Você não sabe se quer me bater
ou me beijar
Eu só quero te agradecer
pelo que te falta
Espero que eles não te enforquem

Pois você me pôs de volta
De volta aos negócios
Não é acertar ou errar
Vou conseguir do meu jeito
Pois você me colocou de volta
De volta aos negócios
Você é minha primeira testemunha
E estou aqui para ficar

Ele está de volta aos negócios agora
Me dê uma mão e eu farei uma reverência
Ele está de volta aos negócios agora
Bah dah dah, bah dah dah, bah dah dah, bah dah dah
Ele voltou cheio de estilo
Me dê uma polegada e farei uma milha
Ele está de volta, porquê, porquê
Bah dah dah, bah dah dah, bah dah dah, bah dah dah



Madonna

Back In Business (Tradução)

Madonna

Back In Business (Tradução)

Nossa tradução tem mais linhas que a
versão original, ajude-nos a sincronizar.=) fechar

Back In Business

I'm gonna show you that good guys don't always win
I'm gonna show you the brighter side of living in sin.
So when you're six feet under, you won't wonder why
Just 'cause you got a halo don't mean that you can fly.
If you thought it was over, you're way off track
You made a blunder, and...

Chorus:

You put me back, back in business,
This ain't no hit or miss, I'm gonna get my way.
'Cause you put me back, back in business,
You're my first witness, and I'm here to stay.

I'm gonna show you good guys always finish last
Speaking of virtue, being nice is a thing of the past.
When I want something done, I'll say it with a gun
Just 'cause you're an angel don't mean you're having fun.
I just wanted to thank you for what you lack
Hope they don't hang you, 'cause...

(chorus)

A tisket, a tasket, you've lost your yellow basket.
(Spoken:) You don't know if you want to hit me or kiss me.
I just wanted to thank you for what you lack
Hope they don't hang you, 'cause...

(chorus)

He's back in business now
Give me a hand and I'll take a bow.
He's back in business now
Bah dah dah, bah dah dah, bah dah dah, bah dah dah.
He's coming back in style
Give me an inch and I'll take a mile.
He's back and why oh why
Bah dah dah, bah dah dah, bah dah dah, bah dah dah.

Back In Business (Tradução)

Eu vou te mostrar
Que os caras bonzinhos
nem sempre ganham
Vou te mostrar
O lado brilhante de viver em pecado
Então quando você estiver 6 pés abaixo você não vai perguntar o porquê
Só porque você tem uma auréola
não quer dizer que possa voar
Se você achava que tinha acabado
Você está fora do caminho
Você se enganou

Pois você me pôs de volta
De volta aos negócios
Não é acertar ou errar
Vou conseguir do meu jeito
Pois você me colocou de volta
De volta aos negócios
Você é minha primeira testemunha
E estou aqui para ficar

Eu vou te mostrar
Que os caras bonzinhos
sempre ficam em último
Falando de virtudes
Ser bonzinho é coisa do passado
Quando eu quiser algo feito
eu direi com uma arma
Só porque você é um anjo
não quer dizer que você está se divertindo
Quero só te agradecer
pelo que te falta
Espero que eles não te enforquem

Pois você me pôs de volta
De volta aos negócios
Não é acertar ou errar
Vou conseguir do meu jeito
Pois você me colocou de volta
De volta aos negócios
Você é minha primeira testemunha
E estou aqui para ficar

Uma pechincha, uma barganha
você perdeu sua cesta amarela
Você não sabe se quer me bater
ou me beijar
Eu só quero te agradecer
pelo que te falta
Espero que eles não te enforquem

Pois você me pôs de volta
De volta aos negócios
Não é acertar ou errar
Vou conseguir do meu jeito
Pois você me colocou de volta
De volta aos negócios
Você é minha primeira testemunha
E estou aqui para ficar

Ele está de volta aos negócios agora
Me dê uma mão e eu farei uma reverência
Ele está de volta aos negócios agora
Bah dah dah, bah dah dah, bah dah dah, bah dah dah
Ele voltou cheio de estilo
Me dê uma polegada e farei uma milha
Ele está de volta, porquê, porquê
Bah dah dah, bah dah dah, bah dah dah, bah dah dah