Limp Bizkit    

(Cego)

(Cego)

Limp Bizkit

Nossa tradução tem mais linhas que a
versão original, ajude-nos a sincronizar.=) fechar

Blind

Am I freak in the darkness, or am I misfit?
You speak them opinions to sink in so deep.
But its alright, your just an illusion confused by your narrowmind.
Reality is up ahead in tha' distance, but that lack ofpersistance has left you behind.
Now your reaching for your sanity, cause you' afraid of me, sodon't fuck with me.
You wanna ask me a question? Well I gotta question.
How much longer can I tolerate this shit.
Egos trip when your livin' on tha' flip-side. Drop out of auterus and died, damn.
I see ya' pointin' your finger, ya' stereotype me cause you don'tlike me?
Well you don't even know me, punk. You don't know me.

Stereotype me, cause you don't like me

(Cego)

Sou um esquisito na escuridão, ou sou marginal?
Você diz que as opniões deles penetram tão prufundamente.
Mas tá tudo certo, é apenas uma confusa ilusão de sua mente pequena.
A realidade é uma cabeça pra cima nesta distância, mas a falta de persistência deixou-o para trás.
Agora tenta alcançar sua sanidade, por que você tem medo de mim... Então não foda comigo!
Quer me fazer uma pergunta? Bem, eu tenho uma pergunta!
Quão mais eu posso tolerar esta merda?
Os egos tropeçam quando estás vivendo neste outro lado.
Retirou-se da austeridade e morreu, maldição!
Eu o vejo apontando seu dedo e me estereotipando porque você não gosta de mim?
Bem, você nunca me conheceu, punk! Nunca me conheceu...

Me estereotipe, por que você não gosta de mim!


Limp Bizkit

(Cego)

Limp Bizkit

(Cego)

Nossa tradução tem mais linhas que a
versão original, ajude-nos a sincronizar.=) fechar

Blind

Am I freak in the darkness, or am I misfit?
You speak them opinions to sink in so deep.
But its alright, your just an illusion confused by your narrowmind.
Reality is up ahead in tha' distance, but that lack ofpersistance has left you behind.
Now your reaching for your sanity, cause you' afraid of me, sodon't fuck with me.
You wanna ask me a question? Well I gotta question.
How much longer can I tolerate this shit.
Egos trip when your livin' on tha' flip-side. Drop out of auterus and died, damn.
I see ya' pointin' your finger, ya' stereotype me cause you don'tlike me?
Well you don't even know me, punk. You don't know me.

Stereotype me, cause you don't like me

(Cego)

Sou um esquisito na escuridão, ou sou marginal?
Você diz que as opniões deles penetram tão prufundamente.
Mas tá tudo certo, é apenas uma confusa ilusão de sua mente pequena.
A realidade é uma cabeça pra cima nesta distância, mas a falta de persistência deixou-o para trás.
Agora tenta alcançar sua sanidade, por que você tem medo de mim... Então não foda comigo!
Quer me fazer uma pergunta? Bem, eu tenho uma pergunta!
Quão mais eu posso tolerar esta merda?
Os egos tropeçam quando estás vivendo neste outro lado.
Retirou-se da austeridade e morreu, maldição!
Eu o vejo apontando seu dedo e me estereotipando porque você não gosta de mim?
Bem, você nunca me conheceu, punk! Nunca me conheceu...

Me estereotipe, por que você não gosta de mim!