Juanes    

Graças à Vida

Letras Juanes / Graças à Vida

Graças à Vida

Juanes

Gracias a La Vida

Gracias a la vida que me ha dado tanto
Me dio dos luceros que cuando los abro
Perfecto distingo lo negro del blanco
Y en el alto cielo su fondo estrellado
Y en las multitudes el hombre que yo amo.

Gracias a la vida que me ha dado tanto
Me ha dado el sonido y el abedecedario
Con él las palabras que pienso y declaro
Madre amigo hermano y luz alumbrando,
La ruta del alma del que estoy amando.

Gracias a la vida que me ha dado tanto
Me ha dado la marcha de mis pies cansados
Con ellos anduve ciudades y charcos,
Playas y desiertos montañas y llanos
Y la casa tuya, tu calle y tu patio.

Gracias a la vida que me ha dado tanto
Me dio el corazón que agita su marco
Cuando miro el fruto del cerebro humano,
Cuando miro al bueno tan lejos del malo,
Cuando miro al fondo de tus ojos claros.

Gracias a la vida que me ha dado tanto
Me ha dado la risa y me ha dado el llanto,
Así yo distingo dicha de quebranto
Los dos materiales que forman mi canto
Y el canto de ustedes que es el mismo canto
Y el canto de todos que es mi propio canto.

Gracias a la vida
Gracias a la vida
Gracias a la vida
Gracias a la vida.

Graças à Vida

Obrigado à vida que me tem dado tanto
Ele me deu dois olhos que quando eu abro
Perfeitamente distingo o preto do branco
E no céu, o seu fundo estrelado
E na multidão o homem que eu amo.

Obrigado à vida que me tem dado tanto
Deu-me o som e o abecedário
Com eles, as palavras para pensar e falar
Mãe, amigo, irmão e luz iluminando
A rota da alma do que estou amando

Obrigado à vida que me tem dado tanto
Deu-me o caminhar dos meus pés cansados
Com eles andei por cidades e charcos
Praias e desertos, montanhas e planícies
E sua casa, sua rua e seu pátio.

Obrigado à vida que me tem dado tanto
Ele me deu o coração que palpita na sua
Quando eu vejo o fruto do cérebro humano
Quando vejo o bem tão longe do mal,
Quando eu olho no fundo dos seus olhos claros.

Obrigado à vida que me tem dado tanto
Deu-me o riso e deu-me a chorar,
Então eu distinguir entre a alegria e a dor
As duas matérias que fazem a minha música
E sua canção é a mesma
E a música de todas é a minha própria música.

Obrigado à vida.
Obrigado à vida.
Obrigado à vida.
Obrigado à vida.


Juanes

Graças à Vida

Juanes

Graças à Vida

Gracias a La Vida

Gracias a la vida que me ha dado tanto
Me dio dos luceros que cuando los abro
Perfecto distingo lo negro del blanco
Y en el alto cielo su fondo estrellado
Y en las multitudes el hombre que yo amo.

Gracias a la vida que me ha dado tanto
Me ha dado el sonido y el abedecedario
Con él las palabras que pienso y declaro
Madre amigo hermano y luz alumbrando,
La ruta del alma del que estoy amando.

Gracias a la vida que me ha dado tanto
Me ha dado la marcha de mis pies cansados
Con ellos anduve ciudades y charcos,
Playas y desiertos montañas y llanos
Y la casa tuya, tu calle y tu patio.

Gracias a la vida que me ha dado tanto
Me dio el corazón que agita su marco
Cuando miro el fruto del cerebro humano,
Cuando miro al bueno tan lejos del malo,
Cuando miro al fondo de tus ojos claros.

Gracias a la vida que me ha dado tanto
Me ha dado la risa y me ha dado el llanto,
Así yo distingo dicha de quebranto
Los dos materiales que forman mi canto
Y el canto de ustedes que es el mismo canto
Y el canto de todos que es mi propio canto.

Gracias a la vida
Gracias a la vida
Gracias a la vida
Gracias a la vida.

Graças à Vida

Obrigado à vida que me tem dado tanto
Ele me deu dois olhos que quando eu abro
Perfeitamente distingo o preto do branco
E no céu, o seu fundo estrelado
E na multidão o homem que eu amo.

Obrigado à vida que me tem dado tanto
Deu-me o som e o abecedário
Com eles, as palavras para pensar e falar
Mãe, amigo, irmão e luz iluminando
A rota da alma do que estou amando

Obrigado à vida que me tem dado tanto
Deu-me o caminhar dos meus pés cansados
Com eles andei por cidades e charcos
Praias e desertos, montanhas e planícies
E sua casa, sua rua e seu pátio.

Obrigado à vida que me tem dado tanto
Ele me deu o coração que palpita na sua
Quando eu vejo o fruto do cérebro humano
Quando vejo o bem tão longe do mal,
Quando eu olho no fundo dos seus olhos claros.

Obrigado à vida que me tem dado tanto
Deu-me o riso e deu-me a chorar,
Então eu distinguir entre a alegria e a dor
As duas matérias que fazem a minha música
E sua canção é a mesma
E a música de todas é a minha própria música.

Obrigado à vida.
Obrigado à vida.
Obrigado à vida.
Obrigado à vida.